Ukrainian Vancouver
-
Why do men always forget to take out the trash? Because they have selective memory.
-
Паспорт и work permit, записатися онлайн на сайті ICBC та прийти туди, $30 коштує
-
Добрый вечер Меня зовут Ольга Я живу в Ванкувере 4 месяца и ищу работу У меня есть опыт уборки кто может мне помочь с работой Спасибо от всего сердце
-
Підкажіть будь ласка, після біометрії прийшов лист Procedural Fairness Пишуть , що треба по-новій перезаповнити свій трудовий стаж . Скажіть , який в мене термін часу є на це?? "Ви повинні надати ці документи протягом терміну, зазначеного у вашому обліковому записі онлайн. " Де побачити цей запис???
-
Зайшла в цю групу і перевіряю назву - чи сюди я попала? Більшість спілкуються ворожою мовою, мабуть " мне так удобнее". Нам цю мову десятиліттями насильно нав'язували, тепер прийшли в наші хати вбивати, а ми і далі " мне так удобнєє".
-
Этот язык, мова, чи language - тот на котором многие здесь заговорили в детстве, разговаривали всю жизнь с родителями и друзьями, учились в школе и потом первые слова своих детей услышали на этом же языке. Тож я відверто вважаю, що не цим потрібно демонструвати свій патріотичний запал, особливо тут, у цій країні і у цьому місті... You can use any language here - including Chinese and First Nation's - those who want to understand you will find a way. ᓴᐃᓕᓂᖅ ᐅᕙᑦᑎᓐᓄᓕᒫᖅ
-
Common sense каже, що в групі з назвою Ukrainian Vancouver будуть ті, хто індентифікує себе з Україною та проживає або планує жити в Ванкувері. Чи не так?! Тож розмовляти тут будуть українською або англійською. Між іншим, мені теж російською легше, але не ті часи. Прийшов час згадати, що ми вільний народ і закинути нарешті пригнічення варвара-сусіда.
-
Ещё раз попробую донести свои убеждения: 1. считаю что здоровый патриотизм и упоротость - разные вещи. 2. Так уж случилось, что русский язык - это тот на котором я говорю со своими детьми, думаю и вижу сны. То есть мой нативный родной язык. И кто родился в условной Аргентине или Германии - тоже наверное есть, кто может сказать что "мой родной язык русский". Уж так случилось. Так же может сказать китаец, родившийся в Канаде, но всю жизнь говоривший с родителями на китайском - что его родной язык китайский. И никакие запреты, законы и прочие гонения не запретят мне говорить со своей семьёй и своими друзьями на русском. Это просто язык на котором мы говорим. И ещё на нем говорят в другой стране - на северо-востоке от Украины.
-
Підіть на фронт - зрозумієте.
-
Боже, яка маячня. Я за лагідну українізацію і не вважаю, що те що пише людина когось підштовхне перейти на українську, якщо поточні події не підштовхнули, але може досить вже використовувати ЗСУ та їх героїзм як якийсь аргумент чому ти особисто хочеш спілкуватися так, як тобі зручно за 8,5к+ км? Ти шо в окопі? Ти шось там борониш? Май вже тоді просто гидність прямо казати - я не хочу цього робити і це мій особистий вибір. Ні, треба втрутитись в розмову з абсолютною нісинітнецею про ЗСУ.