Ванкуверская Беседка
-
Просто название весьма красноречивое)
-
А)) в этом смысле. Ну это ж на турецком кажись.
-
Ха, Вики пишет, что в переводе с тюркского - вонючий)) Кундук ещё название... В Крыму тоже такое озеро есть, там где розовая соль кажись. Оно тоже вонючее получается))
-
Т.е. Акерман, таки Белгород в переводе?) все верно перевели)
-
А кто тут ел где-то рил мадьяр кучине? Хочу гуляш попробовать настоящий.
-
С кыргызского тоже, и там как бы хорошее, таким словом не назовут 😁
-
Ну эт понятно, а за пиццей в Неаполь) за харчо в Тбилиси) и т.д.))
-
А вот кимчи в костко можно взять, нормальный 😁
-
Шож у нас остаётся рил, тут?) Put-in только
-
На Комершал?