Winnipeg for Ukrainians - chat
-
Мені як носію української польську взагалі не тре було вчити. Чого я не можу сказати про англійську. І саме головне, канадіан інглиш то не брітіш інглиш)
-
Навіть зі знанням мови важко, особливо коли йде мова про професійні терміни. Хаммер, маллет, скрулсс, скрулдрайвер, аірлайн - якщо з цим проблем нема, якщо вам кажуть що треба шимс, пом і ви розумієте що треба- все ок
-
У меня хорошо с английским, но вот сербский приехала и выучила за год,а второй год училась на медицинском факультете- Университет в Белграде. полностью на сербском языке ( латиница у них), читала книги и газеты на сербском, говорила с людьми на сербском. Все возможно выучить, и английский тоже. Не бойтесь.
-
Це Канада, і проше пана, англійська то не ензик польський.
-
Я це кожен день бачу на роботі. Хлопу кажуть що робити, він кліпа очима бо ніч нічого не розуміє. То має роботу віднеси прибери. Спілкуються і підвищують тих, на кого не тре витрачати час
-
Саме так.
-
Канада то не про заробіток. То приїхати і залишитися. Якщо "попробовать" то краще ні, тілько гроші втратите