Імміграція до Манітоби
-
Так, потрібні атестати; так, треба перекладати з додатком — якщо в українського перекладача, то підпис, печатка і афідавіт потрібні при перекладі будь-яких документів з української на англійську для Канади
-
Звертайтеся до свого відділу освіти, бо його ж мали кудись евакуювати. Там вже мають пояснити, як відновити атестат
-
Вибачте за таке питання , треба тільки атестат та додаток, чи ще треба довідку про закінчення середньої школи?
-
Вітаю! Хто подав вже всі документи за новою програмою для родичів,треба переклад укр.паспорту?
-
Дуже вам дякую
-
Атестат і додаток до нього — це вичерпні документи про здобуття повної загальної середньої освіти
-
Вітаємо, Poliuliakh Vadym! Нагадуємо про правил нашої групи: 1. Спілкуємось українською або англійською 2. Поважаємо один одного. 3. Ні спаму, рекламі, фейкам. 4. Перед тим як щось питати, будь ласка, ознайомтесь з закріпленими повідомленнями. Там багато корисної інформації. Корисні лінки: Ukrainian Canadian Congress - Manitoba uccmanitoba.ca/ Імміграція до Манітоби: питання імміграції, CUAET, оцінки освіти, авіаперельотів, віз, біометрії і тому подібне: t.me/uccmb Українська Манітоба: питання про життя в Манітобі, робота, школи, дит. садки, банки, відпочинок, навчання і таке інше: t.me/ManitobaLife Українська Канада t.me/UkrainianCanadians Українці Манітоби www.facebook.com/groups/manitobaua Українська Канада www.facebook.com/groups/canadaua
-