Імміграція до Манітоби
-
Доброго вечора. Федеральний етап. Теж треба додати всі employment verification letter ? З України і з Канади? Як і на провінційному етапі?
-
Дякую
-
Я додавав сам (дуже давно), і родичам також додав. І друзі також додали. Жодних додаткових запитів не було
-
Дякую
-
Так, так, так
-
Доброго вечора,підкажіть будь ласка хто знає когось хто міг би допомогти з перекладом доків для PR
-
Дякую
-
@FidemMoris_Translations перекладач для PR
-
Ще питання 🤪 шукала, але ніяк не могла знайти. Федеральний етап. Коли додаєш документи- їх треба обʼєднати оригінал з перекладом? Чи як на номінацію окремо переклад і окремо оригінал документу?
-
Дякую!
-
Так, якщо двоє людей з магістратурами - то виходить більше файлів, ніж можна завантажити.
-
Чому? Не вистачить місця?
-
Окремо, але деякі прийдеться об'єднати, можливо. Наприклад, в мене це були документи про освіту.
-
Тобто, якщо зараз подамо всю повну інфо, яку я не довказала у заявці на візу і прикріплю одразу пояснюючу записку, то це негативно вплине? Невже краще чекати дозапит на пояснення? Дуже хочеться уникнути ситуації з місрепрезентейшн. Я думала одразу покаятися, як то кажуть і вибачитись, бо коли робили візу наробили помилок(
-
У відповіді нічого не сказано про ворк перміт. Вам відповіли сухою, офіційною мовою, яка ніколи не має місця для двозначності, бо чиновник не має права навіть на щось натякати.
-
Так, можна зробити через посередників юристів або перекладачів. Доручення не треба. Сестра робила через одного перекладача, який колись часто тут згадувався в чаті в рекомендаціях для перекладів. Також маю контакти юриста, який може допомогти з цим. Якщо треба пишіть.
-
Їй надіслали скан чи оригінал поштою за 3 тижні?
-
Десь 3 тижні.
-
Дякую Вам. Думаю, що треба контакти. А скажіть, будь ласка, скільки часу це зайняло у Вашої сестри?
-
Все подавав окремо. Головне, правильно підписати, щоб було чітко зрозуміло що за документ, кому належить і чи це оригінал, чи переклад.
22 Jan 2023, 05:40
179703/230617
4 minutes ago