Імміграція до Манітоби
-
Таня, я більш ніж впевнена що працівник уряду має можливість покликати перекладача англ-укр, для українців, якщо людині важко комунікувати на англ чи франц. А не переходити на рос. Так усе і починається. Спочатку думають що, українцям простіше російсько. А потім думають що це одна і та ж мова. Це представник уряду, як не як
-
Дякую, теоретично можна вже в листопаді собі рік роботи зарахувати? Все одно поки відберуть буде більше ніж рік
-
Дякую, я маю на увазі для подальшого процесу імміграції для підтвердження досвіду роботи тільки лист від роботодавця? Чи щось ще? Просто щоб не потрапити у халепу, якщо я вкажу що працюю з листопада, але там не завжди було мінімум 30 годин , чи потрібні пей стаби та ін
-
Пишіть тим хто почав цей цирк. Я прокоментувала, те що хотіла, нікого не ображаючи. На цьому мала розмова закінчитись. Але ні, захисники великої росії вирішили подискутувати
-
Дякую,я у курсі про дві державні мови, тому що більшість населення володіє цими мовами, хоча і відсоток франкомовних не такий великий, а знання двох мов, то це взагалі пріоритет і ніхто не заважає звідки ці мови тут. При цьому дуже багато сервісів тут у Канаді забезпечують перекладачів з різних мов і з китайської, і з української, і з сирійською, і з іспанської і т.д. і це вражає, бо я не чула, щоб у жодній з інших країн так намагалися допомогли прибулим іноземцям. І Канада намагається забезпечити рівні права для всіх мов, якими володіють її новоприбулі. Я не розумію, чого ми приїхали до Канада і не намагаємося слідувати її принципам, нас же сюди силоміць ніхто не тягнув, ми ж знали які тут закони і наші подібні мовні питання, яки ми сюди за собою сюди притягли, тут взагалі, як расизм можуть розцінити.
-
чомусь захотілось передивитись "Inglourious Basterds", особливо сцену у таверні і ту, що перед початком показу картини вибачте всі за оффтоп
-
зрозуміла) дякую
-
А можна про roe трохи детальніше? Що це
-
Дякую
-
Дві державні мови аж ніяк не тому, "що більшість населення володіє цими мовами". Це не є причиною для офіційного становища цих мов. Це частина національної ідентичності Канади, історичного розвитку та колонізації. Ні, Канада "не намагається забезпечити рівні права для всіх мов, якими володіють новоприбулі". Визнання інших мов офіційними не є частиною політики мультикультурності, ніколи не було, і ніколи, сповідаюсь, не буде. Українська діаспора була однією з драйвері запровадження мулькультуралізму в Канаді ще у 70х роках, якщо що. Саме українець за походженням є одним з батьків "політики мультикультурності".