Імміграція до Манітоби
-
Вітаємо, Ірина Tamazlikar! Нагадуємо про правил нашої групи: 1. Спілкуємось українською або англійською 2. Поважаємо один одного. 3. Ні спаму, рекламі, фейкам. 4. Перед тим як щось питати, будь ласка, ознайомтесь з закріпленими повідомленнями. Там багато корисної інформації. Корисні лінки: Ukrainian Canadian Congress - Manitoba uccmanitoba.ca/ Імміграція до Манітоби: питання імміграції, CUAET, оцінки освіти, авіаперельотів, віз, біометрії і тому подібне: t.me/uccmb Українська Манітоба: питання про життя в Манітобі, робота, школи, дит. садки, банки, відпочинок, навчання і таке інше: t.me/ManitobaLife Українська Канада t.me/UkrainianCanadians Українці Манітоби www.facebook.com/groups/manitobaua Українська Канада www.facebook.com/groups/canadaua
-
Це не нова платформа. Це стандартний процес. Після подачі на федеральний етап, вам приходить лист з проханням приєднати вашу заявку до порталу імміграційного департаменту (IRCC)
-
Розкажу як ми з чоловіком отримали довідки з Польщі, думаю багатьом буде цікавий наш досвід так як багато питань було тут про це. Відправили заповнені заяви на отримання інформації про особу. Відправляли поштою Canada Post. Купили два конверти не великі. Туди кожен з нас поклав заяву плюс копію паспорту, щоб вони мали якісь документ про особу. Копію оплати там десь біля 30 злотих. (Важливо щоб в оплаті ви написали ім’я ваше, що за справка вам потрібна і дата, дата має співпадати з датою яку ви пищите на заяві) Одна оплата на кожну людину. Також поклали туда написані вручну картки по польски і попросили вислати назад на нашу адресу, продублювали її. Потім ці два конверти поклали в один великий. Щоб точно дві наші заяви доствавили разом а не загубились там десь. Відправляли звичайною пересилкою так як нам сказали що пришвидшеної немає на міжнародні відправлення. Попросили іх відправити з трекінгом щоб ми хоча б туди могли дивитись де воно є. І вот чекали місяць щоб вони іх отримали, побачили по трекінгу що вона в них вже. Потім я прочитала інфу що вони мають виставити таку справку за тиждень. Я ще писала їм на мейл, у Варшавське відділення, куда ми і відправляли запит. Вони мені відповіли що вже вислали, тобто виставили цю справку менше ніж за тиждень. Ну і лишилось чекати. Коли ви оплачуєте ті 30 злотих то це є оплата за справку і за висилку в будь-яку з країн. Чекали рівно два тижні, вони напевно мали якусь опцію пришвидшеної висилки. Мені прийшлось їхати на пошту щоб підписатись за отримання, чоловіку просто в скриньку закинули, але все в один десь прийшло. Що то за справки? Просто наша заява яку ми висилали і десь 4 печатки що ми не фігуруємо ніде. Висилали в Варшаву на адрес Czerniakowska 100. www.gov.pl/web/gov/uzyskaj-zaswiadczenie-z-krajowego-rejestru-karnego Там можете побачити всі опції як можна отримати цю справку. Чого ми не зробили електронного через profil zaufany? Бо я загубила сімку і не могла отримати доступ до профілю. І плюс на сайті Канади де пише детально про справки про несудимість пише що саме з Польщі електронічні не приймають. Має бути печатка. Тому так
-
Доброї ночі! Підкажіть будь ласка чи можливо здавати celpip за паспортом, термін дії якого було подовжено у консульстві?
-
Усім доброго вечора, дорогі друзі! Вибачайте, якщо задаю питання, які вже люди задавали . Перше, я хотів уточнити чи при перекладі українських документів потрібно перекладати на англійську «по-батькові» в дому же свідоцтві про народження і в других документах. Чи можна просто писати своє імʼя і прізвище. Дякую! І друге питання, чи потрібно робити переклад українського паспорта внутрішнього? Якщо так, можливо може хтось прикладом поділитися! Це документи на номінацію я збираю. Бажаю всім успіхів та миру!