Імміграція до Манітоби
-
Як думаєте завтра то можна зробити?
-
Добрий вечір. Потрібно перекласти свідоцтво про народження. Знаю, що можна знайти будь-яке бюро перекладів і принести переклад в імміграційний центр, щоб завірити. Чи приймуть там копію, чи обовʼязково оригінал? (Оригінал в Україні) Можливо порадите когось, хто з афідевіт робить?
-
Також бачила десь на сайті, що по Оттаві час/ EST
-
Я не стверджую що правий, але при подачі на продовження ворк перміту саме тих плюс 6 годин доплюсувало від фактичного часу подачі в Манітобі, тому думаю що це одна база.
-
Good point 🤔 я засабмітила пр заявку 5 червня близько 6 години вечора по Ванкуверу, а в системі було написано 6 червня. Якщо utc, то все збігається тепер 😅
-
До того як отримала лла
-
Перед lla
-
How many dependants family member я вказала 3 себе не вказала що буде?
-
Так і є, але не баг :)
-
Ось тут питання
-
Я можу помилятися, але якщо в неї є статус постійного місця проживання в Україні, то не треба писати то в подорожі. Ви це пишете в адресах і там де питають про громадянство і статуси в третіх країнах. Наприклад, я мала статус в третій країні, я це вписала в адреси. А двотижневу подорож в Україну вже вказувала в подорожі, хоч і маю там громадянство. Ніяких питань не було до цього. В вас подібна ситуація: країна x - громадянство, Україна - country of residence. Коли сountry of residence стала Канада, тоді країну громадянства і Україну вписувати в подорожі.