В Canadian Tire бачив на якомусь з контейнерів для авто : якийсь дуже хімічний спеціаліст так переклав з оригінальної французької Hydrate de methyl ( звичайний метанол)
Це все ще не біда. В мене на роботі багато оригінальних старих інструкцій написані не хіміками , а інженерами-механіками ( бо вони ж все знають). То там nitrous acid замість nitric acid це навіть не помилка...