Українська Манітоба
-
Ну написали що можна вже не турбуватися Мабуть
-
Мені чомусь здається, що ключове слово ʼякосьʼ. Тобто якщо ми про ресторани і дозвілля, то, напевно, з середнім доходом можна собі дозволити час від часу. Але якщо додати до цього вартість житла і моргеджів на сьогоднішній день- згодна, що то зовсім інша історія вже.
-
Щоб так жити, то можна і не в Торонто) яка різниця, де ощасливлювати тарганів джазом
-
Мені цікаво було за броколі Все ж таки You’re likely right—if “spicy broccoli” isn’t literally about food, it could be slang or a euphemism. Without specific context, here are some alternative possibilities: 1. Cannabis Slang: “Broccoli” is sometimes slang for marijuana, so “spicy broccoli” might refer to a strain or variant with a particularly strong or unique effect. Мені не зрозуміло трошки , в них же легалайз , навіщо ото 420 чи будь які інші «броколі» . Чого не сказати- стибріли маріхуани пакет
-
Щоб не здогадалися 😂 Ну думаю щоб не турбували розслідування
-
Хазяйка не з ним в підвалі 😂😂😂