bpcenter.com.ua/pereklad/oficiynyi-pereklad-dokumentiv/
Я користувалася їх послугами перекладу свідоцтва про народження. Ціна - 200 грн. Але вже в Канаді перекладала свідоцтво про шлюб (для візи) самостійно, без будь-яких печаток. Все підійшло.
В Альберті, після отримання картки медичного страхування, ви зможете отримати бенефіти, які покривають окуліста і дантиста. Але такі складні процедури вони не покриють, тільки прості : огляд, пломби, чистка.
Ні у нас не дозвіл.
І я з великого міста. Мобільний у кожного є.
А взагалі. Їхати нікуди не треба.
Бо. Є така функція переклад.
По фото, повіреним перекладачем.
І Це законно.
В місті Кропивницький. Але там особисто потрібно приходити бо в них така контора що лише стаціонарний телефон
Бажано нотаріус потрібен для цього якщо це дозвіл
🔫 . кікнуто — повернути цього користувача можна тільки розбаном у налаштуваннях чату.
За кік проголосували:
@by_white, @Balakiriev_Anatolii, @Bike2Ride, @jost235733, @RomanKuchmystyi
Info on moving from 🇺🇦 to 🇨🇦
Потім фоткаєте так щоб було видно скріплення листків. Далі перетворюєте фотографії в Pdf фотмат і вантажите в аплікейшен , це а тому випадку якщо там потребується ця функція
Чи був у когось успішний досвід у пошуку хоста на ресурсі icanhelp, я вже більше двохсот повідомлень на файсбуці відправив канадцям у різних провінціях там міст і жодна людина не відповіла, може хтось знає чи ресурс цей мертвий, бо здається, що я час марную