Українська Канада
-
Доброго дня. Підкажіть будь ласка, як можливо знайти житло по прильоту до Торонто, чи це потрібно робити заздалегідь. За який період часу потрібно починати шукати житло. Чи існують які небудь програми волонтерської підтримки стосовно цього питання. Чи можливо винаймати кімнату в гуртожитку, як тимчасовий варіант? Дякую
-
Все залежить більше від роботи та кваліфікації, радію Українцям які в «складних» провінціях (назви сами вгадаєте) знаходять кваліфіковану роботу, будуть коло знайомств, відкривають бізнес і тд. У кожного різні можливості, працювати в Ікеї та каву робити довго нервів та сил не вистачить. Я відпрацював 4 місяці в старбаксі , паралельно писав для місцевих газет/організацій репортажі та матеріали, знайомився з спільнотою, і тільки після цього на 7 місяць в Канаді знайшов адміністративну роботу в офісі яка підпадає під необхідний NOC/TEER(нарешті) та відкриває багато перспектив для мене. У кожного свій шлях
-
Питання, хтось робив в Канаді довіренність на особу, що знаходиться в Україні? Після проходження всіх етапів (двомовний переклад английською, завірення у канадського нотаріуса, автентифікація в міністерстві, переклад печаток та підписів нотаріуса з англ на укр мову для консульства, та легалізація через консульство України в Канаді) як саме відправляли документ в Україну, чи можна зараз доставити канадською поштою до умовного Києва?
-
Можливо ви знаєте, чи потрібно проходити цю більшість пунктів, або одразу до консульства краще йти на оформлення довіренность (майнової) на особу в Україні? Інструкція для оформлення довіреності на отримання диплому вищої освіти через 3 особу в Україні: 1) Укладіть угоду з українським нотаріусом або юристом щодо тексту довіреності/заяви, який повинен відповідати законодавству України. 2) Надішліть мені український текст довіреності/заяви, який ви погодили з нотаріусом, разом з вашими контактними даними. 3) Отримайте від мене електронний бланк заяви для консульства стосовно легалізації і підпишіть його. 4) Здійсніть переклад українського тексту на англійську мову, і я завірю його своєю печаткою. Переклад буде представлений у двох колонках: ліворуч — ваш вихідний український текст, праворуч — англійський переклад. 5) Зверніться до нотаріуса для підпису двомовного документа. Ви можете забрати паперову копію перекладу від мене або запросити доставку поштою/кур'єром. 6) Після підпису довіреності/заяви у нотаріуса, передайте мені оригінал підписаного документа, який я використаю для подальшої процедури автентифікації. 7) Я забезпечу автентифікацію підпису нотаріуса. Для України це можливо зробити в Global Affairs Canada або в провінційних органах автентифікації, відповідно до місцезнаходження нотаріуса. 8) Завершивши автентифікацію, я перекладу печатки та підписи нотаріуса та автентифікації з англійської на українську мову для консульства. Додатково зроблю money order у банку на суму, необхідну для консульської легалізації. 9) Відправлю документ на консульську легалізацію до консульства України в Канаді. Для цього потрібні скан паспорта, номер телефону, електронна пошта та підпис на заяві до консульства. 10) Після підписання Консулом, ваш документ набуде повної законної сили в Україні. 11) Довіритель відправляє оригінали довіреності та заяви, оформлені в консульському відділі, до України для внесення їх до Єдиного реєстру довіреностей. 12) Довірена особа, після реєстрації довіреності у будь-якому нотаріуса в Україні, може почати виконувати доручення, покладені на неї довірителем.
-
Все це, доречі, для варіанту федеральної міграції в Канаді, для якої потрібна евалюація документів про освіту, а Канадські агенції для цього запитують скан-копії або оригінал диплому + вкладиш, ось така підготовка 😅
-
Зараз так складаєтся, що українські університети ставлять питання ребром і дипломи можна забрати тільки особисто або за законом України через довірену особу. На сайті консульства України в Канаді пишуть, що треба йти до них і їх нотаріус може це зробити (питання тільки як потрапити туди коли запису немає), але інформація різна, про те що потрібно робити переклади, аунтифікацію та легалізацію документа для консульства