(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
стоп! Укр пасспорт та сертифіка-це різні речі!
-
На нетфликс тег есть “Canadian”, мне понравился Kim’s convenience
-
Ні, це не так, я, наприклад, зробив у Польщі, також в Україні роблять європейські сертифікати.
-
А може є якфсь такі чисто канадські фільми чи серіальчики, щоб послухати саме кандський акцент в діалогах і звикнути?
-
так, але українські паспорти не є- европейскими пасспорт.. якщо хтось зробив після війни-ок, зазвича усі тварини з укр пасспортами
-
Не надо их учить, поживёшь наберешься именно локального
-
how to transfer you cat/dog/bird/child to canadaта офіційна сторінка канади і там усе добре розписано.
-
Про торонто это просто акцент
-
Титри не потрібні, достатньо паспорта з вакцинацією
-
Ну є якісь такі словечки, навіть ті ж луні і те ж Тороно. Зі специфічною вимовою. Для місцевих може то звичайні слова, але на курсах англійсьої в Європі їх ніхто не вчить. А хотілося б їх вивчити, щоб не тупити, коли щось таке почуєш.
-
The European Union pet passport is an acceptable alternative to the rabies vaccination certificate as long as all the required elements outlined below are included.
-
історії різні, але по правилах має бути сертифікат Кожен може сам перевірити свою тварину на її права
-
У нас титры не спрашивали. Только наличие прививки в паспорте смотрели
-
Це типу як Чернігівське бельгійське пиво? Що то значить?
-
А де тут про титри написано?
-
Нету в реальности как такового «канадского» сленга
-
Да вы его содержание послушайте
-
То якесь коротке відео. Я думав може десь є книжечкою список актуальних, не застарілих.
-
Понятно) Вопрос личного интереса в общем Я тоже думал об этом, но потом понял что куда лучше для меня сейчас потратить это время в развитие своих других скилов которые помогут мне дальше идти в карьере. Если бы ещё в Квебеке жить то ладно, а так, новый язык блин))
-
та скорее обратно пойду на китайский шоб хорошо себя ощущать в ванкувере 😎
23 Jan 2023, 01:02
128595/639904
3 minutes ago