(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
А може є якфсь такі чисто канадські фільми чи серіальчики, щоб послухати саме кандський акцент в діалогах і звикнути?
-
так, але українські паспорти не є- европейскими пасспорт.. якщо хтось зробив після війни-ок, зазвича усі тварини з укр пасспортами
-
how to transfer you cat/dog/bird/child to canadaта офіційна сторінка канади і там усе добре розписано.
-
Ну є якісь такі словечки, навіть ті ж луні і те ж Тороно. Зі специфічною вимовою. Для місцевих може то звичайні слова, але на курсах англійсьої в Європі їх ніхто не вчить. А хотілося б їх вивчити, щоб не тупити, коли щось таке почуєш.
-
історії різні, але по правилах має бути сертифікат Кожен може сам перевірити свою тварину на її права
-
Це типу як Чернігівське бельгійське пиво? Що то значить?
-
То якесь коротке відео. Я думав може десь є книжечкою список актуальних, не застарілих.
-
Понятно) Вопрос личного интереса в общем Я тоже думал об этом, но потом понял что куда лучше для меня сейчас потратить это время в развитие своих других скилов которые помогут мне дальше идти в карьере. Если бы ещё в Квебеке жить то ладно, а так, новый язык блин))
-
Интересно знать не только английский например. Это вот как то пришло больше ко мне после начало войны. Как мы в Португалии пожили, сейчас в Париже, ты хоть на элементарном уровне но можешь пойти скупится в магазин отвечая на языке в стране в которую ты приехал.