Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. (UA) IT/Tech Ukrainians in Canada

(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
647.4k Posts 3.6k Posters 377.2k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197397
    Особливо коли степи перекладають як steppe
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nik1kia
    wrote on last edited by
    #197398
    Рассказывает какое канада гавно, и как все украинцы поедут домой отстраивать Харьков через 3 года
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197399
    Мені англійською переклад віршів Шевченка взагалі не сподобався
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nik1kia
    wrote on last edited by
    #197400
    А еще он каждый выхи бухает и снимает видео «день поручика»
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nik1kia
    wrote on last edited by
    #197401
    Он то хочет подаваться на беженство, то он не хочет платить налоги
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197402
    В художньому перекладі взагалі дуже рідко буквально щось перекладається (це стосується назв, віршів, пісень)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nik1kia
    wrote on last edited by
    #197403
    Да, там пиздец
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197404
    Тому максимально некоректно говорити про біг та лезо, оскільки англійською цей вираз має значення, українською ж ні. Треба шукати аналог-відповідник.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia
    wrote on last edited by
    #197405
    Той, хто... це красивий та притаманний нашій мові вираз. Але несучасно якось
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197406
    eneyida.tv/4191-na-vistri.html
    1 Reply Last reply
    0
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197407
    скальпельний контрабандист
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #197408
    чому б власну назву й не лишити як є, так
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia
    wrote on last edited by
    #197409
    То як таке в принципі перекласти? От чомусь руснявою так і хочеться написати 'на острие'. А нашою всі відповідники якісь немаркетингові
    1 Reply Last reply
    0
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197410
    блейд раннер думаєте краще якби лишили транслітерацію?
    1 Reply Last reply
    0
  • t442092861T Offline
    t442092861T Offline
    我が名はレギオン
    wrote on last edited by
    #197411
    Надо просто иметь хорошие софт скилы и будут условия
    1 Reply Last reply
    0
  • t442092861T Offline
    t442092861T Offline
    我が名はレギオン
    wrote on last edited by
    #197412
    Я где-то 4 месяца жил в соло номере с примерно таким питанием, только там не 3 блюда, а швецкий стол был,
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197413
    все що ти запитаєш українською він спочатку перекладе англійською, потім англійською порозмірковує, й перекласть англійську відповідь українською... й вийде ну таке собі зазвичай
    1 Reply Last reply
    0
  • t196064840T Offline
    t196064840T Offline
    Cucumber 🇨🇦🚜🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197414
    Дожились
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Yev
    wrote on last edited by
    #197415
    кукумбер джуниор?
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197416
    Він думає що самий розумний, але він міркує англійською лиш...
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups