Український Монреаль
-
Там в цілому ок торенти, але більшість це буде англійська + субтитри.
-
А що для проходження медогляду потрібен перекладач?
-
Я зазвичай із pirate bay вантажу через наш сервер в Україні :)
-
Англійською
-
Англійською чи французькою?
-
Добрий вечір. Потрібний перекладач або людина яка добре володіє англійською мовою для супроводу проходження медичного огляду 31 серпня (з 11 am до 15 pm) та співбесіди у консульстві (з 7 am до 12 pm) у місті Монреаль. Оплату гарантуємо.
-
Вітаємо
-
Настав час
-
Бюджету не достатньо. Всі гроші здали на ЗСУ.
-
фiльми для дорослих без жiнок
-
Псує нас Канада. Кавуни без зерен, навушники чи телефони без шнурів. Машини без палива.