Ждуны CUAET Canada 🇨🇦
-
Ти мій брат, Діма, респект від мене
-
Хіба це не страйк?
-
Посольство не приймає паспорти?
-
Всем привет! Подавались я (как основной заявитель украинка) и мой муж (иностранец), к нам пришло письмо с просьбой приложить больше доказательств, что наш брак не фиктивный, мы вместе уже больше 4 лет Помогите прошу понять в каком виде им подавать доказательства)) Они запросили: Доказательства, что мы общались за последние три месяца (это типо переписки наши личные, но они на рус, как им это приложить? Фотографии, конечно у нас их миллион, делать скриншоты, чтобы дата была видна, им там ок? Работаем мы на разных работах, у нас у каждого своя карточка, как доказывать совместную фин деятельность?))
-
Ти тут грузин?
-
Слідкуйте за мною в Instagram👋💁🏻
-
Діана зрозуміла
-
У вас є підписка на 1 рік?
-
Не знаю где вы увидели слово нотариус, вам надо просто перевод на англ с печатью от бюро переводов. Можно не печатать, а скрины сделать и отправить
-
Т.е. распечатать переписки с датой, нести их в нотариус-переводчик?
-
Все что не англ/франз переводите через бюро переводов и крепите
-
ого, круто, спасибо!)