Ждуны CUAET Общалка
-
Та блин, ну это глупость)) другой язык, другая страна, другие люди, но обязательно надо переводить цены в СВОЮ валюту, чтобы что? Поржать - ок, чисто повествование - ок, но как-то заморачиваться или возмущаться - вообще не ок) Я если что ни к кому конкретно, так, просто мысли 😅
-
Accompagner - бабушек через дорогу
-
Traduire - это переводить текст
-
Arrêter d’échanger
-
Садись, 4)
-
И то это испанский
-
Ну иногда императив выражается инфинитивом также
-
Ну если в императиве, то да Arrête Arrêtez Arrêtons
-
Если через 6 лет изучения захочешь заказать кофе в старбаксе, то да) дуолингво