Ukrainian Speaking IT Community
-
Тоді всім, зто хотів жити потрібно було переходити на російську
-
Ну якщо вже вдатися до історїї, то ви зарвз якраз відчуваєте емоції того бідного українця, який вже пережив Голодомор і до нього залицяється совєцька влада, яка робить його життя більш складним через пригнічення його рідної мови і заміни її російською)
-
У мене не мова тригерить, мене руськи тригерять.
-
Вигадати іншу ідентифікацію замість мови? Нажаль це одна з найважливіших. Насправді я відчуваю величезну повагу до таких людей як ви. Легко народившись україномовним розказувати про мовну ідентифікацію. А от будучи російськомовним робити свідомий вибір і змінюватись - це зовсім інший рівень людських якостей. Проте, ці аргументи про «яка різниця якщо ми всі один одного розуміємо» були актуальні до 2014, ну максимум до 2022. Зараз завдяки росіі тільки лінивий не бачить, що для існування України в довготерміновій перспективі нам треба дуже швидко відкотити назад століття русифікації. Тому моя особиста відповідь - я дуже поважаю і ціную що ви користуючись перекладачем чи ще якось пишете тут українською. Будь ласка продовжуйте 🙂 Нехай не завжди правильно, і розумію що важко, але продовжуйте
-
Так
-
Хоча почекайте, ви розмовляєте російською і вас тригерять інші російськомовні? (Я про історію з кафе)
-
Я не робив вибір міняти свою мову. Я це роблю, бо вас це тригерить. А я не хочу щоб ви себе погано почували. Я тут пишу українською із поваги до вас та нашої спільної травми.
-
Друзі, я на рахунок правил групи - взагалі не маю ніяких притензій) Власник в цьому плані - має всі права диктувати свої правила і підбирати цільову аудиторію. Якщо, наприклад, я з чимось не згідний - мене ніхто не заставляє тут сидіти і тп. Мені дивно, з позиції українця, коли люди в реальному житті, починають вказувати іншим - як їм говорити та жити. Всім подобається жити в Європі, Канаді, можливо в США? Так ці країни складаються переважно з біженців, людей різних рас, мовних діалектів і тп. І суспільство - усіх приймає. Людям не забороняють одягатися, як їм подобається. Говорити на своїх мовах у повсякденному житті і тп. Зараз офіси, фаанг поповнюються во всю російськими програмістами, які покинули свою країну після початку повномасштабного вторгення росії. В Лондоні, де я був до цього. Майже весь офіс Microsoft, став російським. Хороших спеціалістів розгрібають, як пиріжки. І повірте, з тими з ким я розмовляв, вони повністю засуджують війну і допомагають українцям. А от українці в Канаді, б'ються за банан в прямому сенсі, в безкоштовних готелях. Та бухають во всю. І розмовляють українською, уявляєте. Я не розумію, що це судження. Якщо людина розмовляє російською - то вона, дорівнює окупанту. Є білоруси, казахи і безліч сотней мільйонів інших російськомовних людей, які не згідні з війною.
-
Просто мова ж якраз і є тим ідентифікатором, тим маркетом не росіянина. Навіть ви не розрізнили за акцентом, що люди були не з росії, бо це часто неможливо, деякі українці і не «гекають», і навіть «что-кають» У мене чоловік і деякі друзі спілкуються переважно російською, але мені норм тільки через те, що я знаю їх і їхні погляди, але в публічному просторі комфортніше чути саме українську тому що не доводиться нервувати, що мабуть за сусіднім столиком русня срана Все, закругляюсь))
-
Плюсую, давайте вже закруглятись з цією дискусією
-
Перепрошую що зробив невірні висновки 🙂
-
Бо не бачу дє тії двєрі
-
Як войті в айті?
-
Я чув нещодавно досить протилежну історію. Компанія білорусів буянила у кафе в Польщі, а два поляки питали один одного: "Хто це? Мабуть українці". Так що якщо українці не хочуть відповідати за поведінку ще й росіян та білорусів, є сенс переходити на українську. І так, я з Харкова і перехід на українську для мене фактично вивчення ще однієї мови, але думаю воно того варте.
-
Я тоже пістон отримав)