Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. PR CUAET

PR CUAET

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
telegramchats
474.7k Posts 18.7k Posters 775.3k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Tetiana
    wrote on last edited by
    #10203
    Це папірець, виданий українською мовою, і як правильно Ви зазначили при скануванні коду перекидає на український сайт, де все написано знову ж українською мовою. В консульстві так само переходять по цьому коду, перевіряють достовірність даних і затверджують печаткою і підписом. Напевно питання чи робить це перекладач уже відпадає
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia
    wrote on last edited by
    #10204
    Буду тепер перезагружати всі документи, які вже були загружені без оригіналу, а тільки переклади
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia
    wrote on last edited by
    #10205
    Дякую Вам ☺️🙏❤️
    1 Reply Last reply
    0
  • t73425403T Offline
    t73425403T Offline
    Anya Kiwi
    wrote on last edited by
    #10206
    Може тому ото і не приймають з Дії довідки, бо люди лише переклад висилають?))
    1 Reply Last reply
    0
  • t73425403T Offline
    t73425403T Offline
    Anya Kiwi
    wrote on last edited by
    #10207
    До всіх обов’язково. Бо переклад сам по собі не є документом. Збираєте пдф: пояснювальна записка/зміст, скан перекладу, скан оригіналу, скан афідавіту (якщо не ліцензований перекладач).
    1 Reply Last reply
    0
  • t5418250026T Offline
    t5418250026T Offline
    Olena Fedorova
    wrote on last edited by
    #10208
    Це на розсуд іміграційних офіцерів, що будуть розглядати Ваш кейс.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    alik
    wrote on last edited by
    #10209
    Я так понял ,это как повезёт. Вас могут попросить что-то о милитари рассказать,а могут не попросить
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Юлия К
    wrote on last edited by
    #10210
    Во-первых, по программе CUAET биометрию сдавали с 17 лет и сдавали ее еще до вынесения решения по визе. Биометрию сдают всегда до принятия решения в процессе рассмотрения аппликации. Во-вторых, по общим иммиграционным правилам Канады биометрию сдают с 14 лет и тоже в процессе рассмотрения поданной апликации либо на визу либо на воркпермит. Если аппликация не подавалась - на каком основании вы собираетесь что то где то получать, да еще и там на месте где-то сдавать биометрию?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia
    wrote on last edited by
    #10211
    Як Ви думаєте, оригінали потрібно прикладати до всіх перекладених документів, чи тільки до довідки про несудимість? Оригінали ж вони не зрозуміють взагалі🤷‍♀
    1 Reply Last reply
    0
  • t73425403T Offline
    t73425403T Offline
    Anya Kiwi
    wrote on last edited by
    #10212
    Вже певний час подані прошення оновити інструкцію на IRCC щоб не треба було робити ніякі консульскі маніпуляції з довідкою про несудимість з Дії. Бо це повністю непотрібний крок. Сподіваюсь оновлять. До перекладу завжди треба оригінали, так
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia
    wrote on last edited by
    #10213
    Як варіант я думала одним файлом відсканувати і відправити оригінал довідки про несудимість де є QR-код і її переклад, щоб бачили, що це дійсний документ. Тому що з Посольством України в Канаді дуже затяжний процес😭
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nataliia
    wrote on last edited by
    #10214
    Ця аплікація для моєї мами (я є резидентом Канади). І вона прикладає всі документи, на які посилається в аплікації (дані про її батьків, про її чоловіка та інші документи, а ще "вишенькою на торті" є в наявності документ, що в її прізвищі була допущена помилка і вона деяких час (близько 10 років) жила з прізвищем, яке написано з помилкою. Довідку про несудимість ми зробили на всі її три прізвища. Лист-пояснення потрібен на те, що в зв'язку з тим, що встановлений ліміт символів, в зв'язку з цим не всі назви професій, навчальних закладів та іншої інформації повністю можна внести (вони вимагають не скорочувати назви). Голова обертом🤧😖🥴
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia Silver
    wrote on last edited by
    #10215
    Мы наши сдавали на границе в с Америкой, но это было 6 лет назад. А как тогда людям ворк пермиты могут выдать в аэропорту если в момент прилета в страну ребенку исполнилось 16 лет?
    1 Reply Last reply
    0
  • t714250281T Offline
    t714250281T Offline
    Антон Палыч
    wrote on last edited by
    #10216
    Guys, хотів проконсультуватися хто зна, в мене ситуація що буду подаватися с дружиною, і вона буде основним аплікантом, чи потрібен мені військовий квиток в цьому випадку? Подаватися будемо по Alberta opportunities stream.
    1 Reply Last reply
    0
  • t73425403T Offline
    t73425403T Offline
    Anya Kiwi
    wrote on last edited by
    #10217
    Так на довідці є QR код що веде на сайт міністерства України і по якому можна перекрнатись в достовірності довідки. В цьому суть цього фунціоналу, це не просто папірець. Печатки посольства зверху - це чесно маразм, з таким же успіхом можна паспорт чи спідотство про шлюб через посольство також завіряти, а то раптом підробка.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Юлия К
    wrote on last edited by
    #10218
    Не здают отпечатки у иммиграционных офицеров в аэропортах. Нигде и никогда. Их сдают в специальных центрах.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Andrew Xu
    wrote on last edited by
    #10219
    Дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleksandr Fedorenko
    wrote on last edited by
    #10220
    По WP у вас вже йде відлік 2 дні за 1 якщо грубо
    1 Reply Last reply
    0
  • t714250281T Offline
    t714250281T Offline
    Антон Палыч
    wrote on last edited by
    #10221
    Thanks
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia Silver
    wrote on last edited by
    #10222
    Я поняла. Хорошо спасибо большое. Завтра позвоню узнаю, куда нас направят.
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups