PR CUAET
-
Добрий день. Муляє сумніви чи треба робити переклад додатково якихось документів, дипломів, свідоцтво про шлюб для тех патвею. Наразі на руках тільки є переклад того що вес визнав. Поділіться, будь ласка досвідом бо не бачив ніде переліку стандартного, які переклади підготувати. Бо дадуть якісь нереальні строки потім для доповнення і буде торба. Дякую
-
Я правильно розумію, що для skilled worker program , тести на знання фр мови можна здати частинами - спочатку спікінг і лисенінг одним пакетом, потім райтінг і рідінг іншим пакетом і в арріму внести два сертифікати?
-
Вітаю! Підкажіть, чи потрібно було декларувати прибуток з сейвінг аккаунту?
-
Edmonton: Available slots on: 2024-07-11
-
Дякую
-
Якщо не за гуманітарною, а за економічною будете подаватися подаватися, то не має впливати. По гуманітарній треба підтвердження фінансової незалежності. Але ж зараз й по реюніон для українців теж буває що запитують про фінансовий стан апліканта.
-
Edmonton: Available slots on: 2024-07-11
-
Всем здравствуйте. Отзовитесь пожалуйста, кто заполнял анкеты самостоятельно. Есть пару вопросов
-
А ви з окупованої території?
-
Я напишу у приват
-
Вітаю! Якщо вирішите робити переклади, напишіть мені на робочу пошту igor@isaev.ca, надсилайте скани або фото документів, і я зорієнтую вас по вартості і всім деталям. Я написав вам в приват, документи можна надіслати і туди. Дякую!
-
вже нема
-
Нема там нічого, як це задовбало, діджитал країна…
-
а скільки сторінок обсяг був?
-
Я зашла одновременно как появилось сообщение о слоте -20 минут безуспешно, о пишитесь пожалуйста кому-то удалось увидеть?
-
Шкода матюкатися не можна
-
Таке саме питання, чи потрібно для отримання «номінації» від провінції якісь інші переклади, окрім перекладів від WES? Чи потрібно переклад шкільних атестатів?
-
Та ні, все українською. Довідку з дії переклав. Може для патвею свідоцтво про шлюб треба перекладати ще? І бакалавра?
-
Якщо вони усі у Вас англійською або французською то не треба
-
Ні, я з Одеси
12 Jan 2024, 17:45
177250/403736
3 minutes ago