PR CUAET
-
Так, це повідомлення портал 1. Вітаю вас, ви в кроці від ПР) На сам портал для відстеження карток доступ дадуть окремо, після вашої відповіді на лист. А коли у вас була подача, скажіть будь ласка?
-
І можна не дочекатись ..
-
Я і до того ж всім казав, шо краще зосередитись на отриманні пр, а не мутити воду
-
Добрий день. Комусь приходив такий лист? Просять вказати доходи до приїзду в Канаду (за 4 місяці виходить). У нас доходу не було. У мене лише дитячі виплати, чоловік не працював. Як ви вирішили це питання? Дякую
-
Так яка претензія до мене конкретно? Побачив шо людина ходить по грані, нагадав правила шоб не було муту і все, насмішок нема, ваша група - ваші правила
-
26 жовтня
-
Так
-
Привіт, шукаю ліцензованого перекладача з польської на англійську мову. Дякую
-
а апостиль це те, що робиться після завірення підписа в нотаріуса? Тобто десь в Сервіс Онтаріо? Тобто для того, щоб це дізнатися, по суті треба питати в них наперед
-
Ви купляли квиток в одномy itinerary ? Чи дві різних транзакції ?
-
Доброго дня! Чи знає хтось, після створення акаунта на H&C програму, чи є дедлайн на заповнення її, як 60 днів? Дякую!
-
Ще раз дякую
-
Скільки часу ?
-
Так і не треба робити в перекладача. Робите самі на двох мовах
-
Подача 30.11 AOR and biometrics 03.07
-
Добрий вечір, в чоловіка дійсний паспорт до 2026 року, але закінчилися сторінки в паспорті. Хто знає чи може він виробити новий паспорт і як саме, можливо хтось вже стикався з такою ситуацією.
-
Дуже дякую Вам! Я лише не розумію для чого робити переклад з укр на англ в перекладача. По суті можна перекласти самому, але потім після апостилювання вже перекладати на українську в перекладача
-
Так і так Мені канадський нотаріус сказав, що без англійського варіанту можуть не поставити апостиль
-
Громадянин України має право на 2 діючі паспорти одночасно
-
Нема за що. І в Україні потім перекладаєте тільки апостиль
12 Jan 2024, 17:45
211644/467439
4 minutes ago