PR CUAET
-
такого лінку в природі не існує поки що - вони самі не знають думаю це привід поклянчити грошей у федералів
-
Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Послуги нотаріального перекладу документів для імміграції за стандартами IRCC Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім Онтаріо та Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: [email protected] 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Привіт! Паспорт досі в процесі.. Подали документи на новий паспорт 30 квітня. Сказали +- 4 міс чекати
-
Вітаю. Підкажіть, будь ласка, в які дні (час) з'являються слоти?
-
Друзі, підкажіть будьласка, маю переклади документів, які потрібні для подачі, але всі перекладені в Україні та завірені нотаріально, чи можна їх завантажувати чи ліпше все таки зробити ще раз переклад тут в канаді! В інструкції пише що приймають, але боязнь, що не підходить всеодно є! Можливо хтось вже так подав, поділіться будь ласка
-
Для навчання обирайте тип Subject by Subject. Відповідно потрібно і в Апостиль замовляти таке саме. Вам потрібні лише ті дипломи у яких є релевантні для Вашого майбутнього навчання предмети. Подавати потрібно усі дипломи з усіма додатками але заявка у WES одна, у Апостиль заявка одна але форми з WES на кожен диплом окремо. Але запитайте на всякий випадок у навчальному закладі куди поступаєте, може їм не потрібно по-предметне
-
Не вводьте людей в оману. Дітям які досягли 16 річного віку і подаються на паспорт - ІД за наявності!!! В Едмонтоні при мені подавались на цьому тижні і дівчатка і хлопці. У всіх прийняли документи на виготовлення закордонного паспорта без ІД картки.