Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. PR CUAET

PR CUAET

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
telegramchats
474.7k Posts 18.7k Posters 936.0k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Dariia
    wrote on last edited by
    #25318
    ви подавались через маму,які документи ви іі додавали, я подаюсь через брата
    1 Reply Last reply
    0
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #25319
    Так, звичайно. Все англійською і чітко назву
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dariia
    wrote on last edited by
    #25320
    Ви всі документи які підтягували підписували англійською кожен який?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dariia
    wrote on last edited by
    #25321
    Велике дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #25322
    Ось таке має бути
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dariia
    wrote on last edited by
    #25323
    Дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #25324
    Фото треба зробити у сертифікованого фотографа чи фотоцентрі. Вони поставлять свою печатку з датою. А ви допишете прізвище і ім’я і дату народження.
    1 Reply Last reply
    0
  • t319242985T Offline
    t319242985T Offline
    Maryna
    wrote on last edited by
    #25325
    Дякую за відповідь.
    1 Reply Last reply
    0
  • t319242985T Offline
    t319242985T Offline
    Maryna
    wrote on last edited by
    #25326
    Ось чисто логічно так собі і думала, але засумнівалася, бо буде виглядати, що рідною мовою на одне «імʼя» більше 😄
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Tetiana
    wrote on last edited by
    #25327
    Супер, дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #25328
    Там є proof of physical presence in Canada
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Tetiana
    wrote on last edited by
    #25329
    Я не вказувала по батькові
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Tetiana
    wrote on last edited by
    #25330
    Дякую, я туди частину прикріпила, а от саме що підтверджують адресу проживання не знайшла. Пошукаю ще
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Dariia
    wrote on last edited by
    #25331
    Я зробила фотографію , мені треба піти до людини і щоб він підписав мені фото, я не зовсім зрозуміла, поясніть будь ласка
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga
    wrote on last edited by
    #25332
    Напишиіть в гілку довідка про несудимість. Там все є в закрепах
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Inna
    wrote on last edited by
    #25333
    По своему досвіду знаю що коли треба на англ то пиши як в закордонному, коли на укр - пиши як в громадяньскому.
    1 Reply Last reply
    0
  • t5832281249T Offline
    t5832281249T Offline
    Ihor Onesee
    wrote on last edited by
    #25334
    підкажіть , як заказати довідку з Німеччини і Іспанії , України про відсутність судимості
    1 Reply Last reply
    0
  • t1029342268T Offline
    t1029342268T Offline
    Ll_uch
    wrote on last edited by
    #25335
    Про вытяг есть два варианта, перевод под печать сертифицированого местного переводчика или отправлять в наше посольство и получать уже от них справку на английском. Моё субъективное - первое стремно, делали второе.
    1 Reply Last reply
    0
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #25336
    В additional documents там можна вибрати з вкладок по кожному документу
    1 Reply Last reply
    0
  • t319242985T Offline
    t319242985T Offline
    Maryna
    wrote on last edited by
    #25337
    Дякую! Так, таке віконечко лише одне, але ще зустрічається загальний напис-інструкція перед заповненням деяких форм - вказувати ВСІ імена на англійській та своїй рідній мові. Наприклад, там де заповнюєш інформацію про батьків, про дітей також. От я і думаю, там теж треба по-батькові писати? І якщо писати, то і на англійській, і на українській?
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups