PR CUAET
-
Справа не в тому, що вони не перекладають жокументи, а що не завірятимуть. Бо тепер нове законодавство, оновлюють базу даних, все в ел вигляді. Тому сказали в декількох конторах, що всі документи накшталт , свідоцтво про шлюб/ розлучення, свідоцтво про народження тощо , які видані до 2016р підлягають оновленню.
-
А почему тогда через год сказал, что баллов не хватает? Что не так пошло, не набрали ожидаемый английский?
-
Все подсчитывал по пунктам,
-
Странно, он сразу не мог прикинуть сколько у Вас будет баллов, не дожидаясь пока год пройдёт?
-
🆘🧐Я порилася трохи в історії і за 29.11 AOR отримували в кінці червня(24-28) Тепер за 29.11 AOR отримують 13.09 ВИСНОВОК 🤦🏻♀️ До трьох місяців роздають AOR за один місяць грудень😭😭😭Потрібно закріпити це для тих хто каже що подався в березні або в серпні і ще нічого немає 👋
-
Свидктольство отца можно взять в местном загсе, где он родился или жил, можно поискать знакомых кто сможет или родственников там по месту, они вам это свмдеиельство сфоткают и вышлют...я брала про отца когда его не было уже и про бабушку, все их свидетельства о смерти и рождении можно взять...
-
Точно так же, консультировалась с адвокатом и действовали по его плану , год работать, сдать анг, потом спустя год с англ на руках , он говорит баллов мало, насчет гуманитарки -говорил , если только жилье разбомбило.мы постоянно были на связТак вот , какое же было удивление, когда спустя еще время он проводил вебинар именно по гуманитарке🙄
-
На даний момент немає інформації щоб у когось запитували якісь додаткові документи на підтвердження родинних звʼязків. Але багато подавали докази відразу. Тобто якщо через батьків то всерівно в програму додаються всі свідоцтва. Якщо це брат або сестра також подавали два свідоцтва від апліканта і від родича де видно що батьки однакові. І думаю вам просто для своєї безпеки потрібно мати також. Якщо запросять то будете готові. Якщо ні то також добре
-
Вітаю. Будь ласка, підкажіть інформацію про переклад документів. В Україні звернулися задля перекладу документів, і отримали інформацію, що документи мають бути видані не раніше 2016р . Тобто їх спочатку треба переробити, а потім перекладати і завіряти. Скажіть, чи модна в Канаді перевести і подати документи ,які були видані до 2016 р? Дякую
-
А чи володієте англійською на достатньому рівні, щоб знайти роботу на 30+ годин? І паралельно вчити французьку. Вам би знайти роботу, яка підходить для міграції (не обов'язково пов'язану з музикою...не обмежуйте себе, якщо ПР - головний пріоритет) Також якщо є якісь здобутки в музиці - подивіться наче є програма для талантів (не пам'ятаю, як вона називається. А щє можу переплутати Канаду і США). Я б на вашому місці перевірила цю програму для обдарованих.
-
Я брала консультацию с целью узнать именно про эту программу и меня отговорили, потом этот же консультант спустя год рекламировал эту программу, они вначале не все были в курсе что украинцев активно апрувили в начале, я вот потеряла год времени изза этого консультанта....а тогда скорее все уже прошла бы, у нас сложный кейс, и мне 4 консульанта сказали идти по экономике, и вот последние 2 консультации сказали, что да у вас вероятность пройти потгум очень высокая а по экономике будут проблеммы...но это год спустя когда я сама все изучила....и перестраховывалась узнавала....