PR CUAET
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
Пропоную послуги нотаріального перекладу документів для імміграції (за стандартами IRCC) та для будь-яких інших приватних та бізнес потреб. ✅ Українська, російська, англійська мови. ✅Дипломований перекладач з 15-річним досвідом роботи перекладачем та контролером з якості перекладів, член Асоціації перекладачів Саскачевану. ✅Працюю по всій Канаді (крім провінції Квебек) 🇨🇦🇺🇦Найвигідніші пропозиції для українців в Канаді; 💵 Приємні ціни; 🔔 Система знижок та бонусів; ⏰ Дуже швидкі терміни виконання. 📨 Моя задача - виконати переклад максимально якісно та з дотриманням усіх нормативних вимог, а також індивідуальних побажань клієнта, для успішної подачі Ваших документів! ❓Поставити запитання стосовно перекладу та вартості за контактами: Юлія Михайленко 📩 Telegram: @ProfTranslation1 📩 E-mail: Yuliia.buriak@gmail.com 📩 Website: prof-translation.ca 💛🩵 Буду рада допомогти!
-
На вашу думку продовжать програму для українців чи ні?
-
🐦⬛🐦⬛Привіт усім! Erlord Production та Ukrainian Students’ Society at University of Alberta готують театральну виставу - «Пролітаючи над гніздом зозулі»🔥! Відома історія злочинця, який потрапив до психіатричної лікарні, намагаючись втекти від рутинної роботи на фермі, оживе на сцені в нашій виставі👀. 📅Дата: 18 жовтня о 19:00 📍Локація: Horowitz Theatre at University of Alberta Посилання на квитки: www.showclix.com/tickets/one-flew-over-the-cuckoos-nest
-
Дякую за відповідь
-
Добрий вечір, знайома казала, що того тижня в Торонто не працював фотоапарат в консульстві, щоб зробити фото на паспорт. Хто був вже цього тижня, чи вже він працює?
-
Референс летер , контракт(Джоб офер), декларація, та пейстаби теж але вони окремо є в чек листі
-
Підкажіть, завтра Богдана буде пояснювати про EOI, є посилання в когось де можна послухати ?
-
Будь ласка, напишіть у той день чи працюватиме фотоапарат. Минулого тижня не працював.
-
Міністр казав що отримали більше заявок ніж очікували по ній, але залежно від того чи захочуть вони згладити подачі по гуманітарній програмі то можуть продовжити.
-
Всім доброго вечора! Скажіть, будь ласка, що треба зробити, щоб подовжити work permit?
-
Добрый вечер, Павел Может быть подскажите. Когда покупали таунхаус, обговаривали с банком что эта недвижимость будет использоваться для личного проживания. Можно ли это как-то изменить? Например, решили переехать в другой город и эту недвижимость сдать в аренду (покупать еще одну в новом городе не планируем).
-
Це не те щоб обов‘язково, але я подумав що краще щоб було, мені написали щось накшталт ПТСР, і що повертатись мені через це не можна, якщо коротко.
-
Якщо ви приїхали не з України, то вас це не стосується. Або поїхали з України досить швидко. А люди які справді побачили війну на власні очі, або якийсь час перебували на окупованій території, то мабудь таких питань не виникало. Довідку беруть люди, яки звирталися до психолога, здебільшого для допомоги їхнім дітям. Діти і справді у більшості травмовані на все життя. Як приклад син моєї сестри, коли батьки сказали що ідем з України спитав «а нас там бомбити не будуть?» , і це лише капля у морі. Дорослим не всим стрес імміграції і втрата усього минає легко.
-
Мало бути тут: www.youtube.com/watch?v=1fTo2iQvQ-I Але я бачила і на 4 жовтня оголошення про той вебінар, тож не впевнена, що завтра буде
-
Може хтось підскаже скільки часу з моменту подачі ви чекали на візу?
12 Jan 2024, 17:45
273502/451807
13 minutes ago