Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. PR CUAET

PR CUAET

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
telegramchats
474.7k Posts 18.7k Posters 775.3k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t489834301T Offline
    t489834301T Offline
    Anna Masarik
    wrote on last edited by
    #27865
    Які листи? Навіщо? Якщо людина відповідає вимогам і надає всі необхідні документи, то про які листи мова?
    1 Reply Last reply
    0
  • t735521673T Offline
    t735521673T Offline
    Hanna Volkova
    wrote on last edited by
    #27866
    Дівчата підскажіть, хтось буде писати лист підтримку, чи то адвокати пугають, що то обовʼязково?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Natalya Kotlyar
    wrote on last edited by
    #27867
    А хтось відправляв в Едмонтон запит на довідку , чи тільки Оттава?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вікторія
    wrote on last edited by
    #27868
    Чи є тут хтось з Ньюфаундленд і Лабрадор ?
    1 Reply Last reply
    0
  • t182400788T Offline
    t182400788T Offline
    Yulia
    wrote on last edited by
    #27869
    Пишите фамилию и имя на двух языках, а отчество только по-украински.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Mikle
    wrote on last edited by
    #27870
    Там в формі є про по-батькові 🫤
    1 Reply Last reply
    0
  • t5233568951T Offline
    t5233568951T Offline
    ꧁༺Mar'yana ༻꧂
    wrote on last edited by
    #27871
    Вам навіщо по-батькові. Давайте дані з закордонного паспорта. Заява укр мовою. Копію паспорта будете іноземного відправляти
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Mikle
    wrote on last edited by
    #27872
    Добрий день! Якою мовою треба заповнити заяву до українського консульства про надання довідки? Якщо ім'я та прізвище можу переписати з закордонного паспорта, то по-батькові можу транслітерувати багатьма варіантами. І що писати про причину запиту? Всім дякую!
    1 Reply Last reply
    0
  • t286329461T Offline
    t286329461T Offline
    Marianna Petrova
    wrote on last edited by
    #27873
    Так тільки на спеціаліста
    1 Reply Last reply
    0
  • t393148016T Offline
    t393148016T Offline
    Katerina
    wrote on last edited by
    #27874
    Доброго дня, підкажіть коли заповнюєш на федеральному етапі дані по освіті - дозволяє назви університетів максимум 24 символи, як їх вмістити якщо їх 100?
    1 Reply Last reply
    0
  • t1718764045T Offline
    t1718764045T Offline
    Андрій Нагорнюк
    wrote on last edited by
    #27875
    Всі роки навчання згідно додатку до Диплому
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleksiі Fro
    wrote on last edited by
    #27876
    Підкажіть будь ласка, якщо роблю евалюацію диплому спеціаліста, то в WES треба вказувати лише роки навчання на спеціаліста (без бакалавра)?
    1 Reply Last reply
    0
  • t572581051T Offline
    t572581051T Offline
    Inna
    wrote on last edited by
    #27877
    Я ще не дійшла до того етапу. Підозрюю, що довідка прийде на бахасі і потім потрібно буде її перекладати.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    D.s.
    wrote on last edited by
    #27878
    Она не требуется.
    1 Reply Last reply
    0
  • t1235568283T Offline
    t1235568283T Offline
    Алёна Пустовалова
    wrote on last edited by
    #27879
    Доброго дня/ вечора. Таке питання - а треба робити довідку про несудимість з Канади? Саме канадську, а не українську. Типу ж ми тут живемо вже більше 6 місяців...
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Andrew
    wrote on last edited by
    #27880
    @OstapBosak, подскажите пожалуйста, если дети и супруга для получения новых стади пермитов приезжали на границу с США ( чтобы залендится) , но без пересечения границы США, вернулись и им выдали новые стади пермиты , это время считается, как ответ на вопрос из анкеты (когда последний раз вы заехали в Канаду. Или же считается правильный ответ, когда прилетели? Спасибо
    1 Reply Last reply
    0
  • t5176493703T Offline
    t5176493703T Offline
    Boris
    wrote on last edited by
    #27881
    а потім будете легалізувати чи просто переклад на англ?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Natalya Kotlyar
    wrote on last edited by
    #27882
    Дяка
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Natalya Kotlyar
    wrote on last edited by
    #27883
    А переклад нотаріально завірений у Польщі?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Natalya Kotlyar
    wrote on last edited by
    #27884
    Я вибачаюся, я так зрозуміла, що тим хто у Канаді треба замовляти з перекладом у консульстві, а ті що Україні? Отримати з Дії, відсканувати, відправити сюди, а потім переклад нотаріально завірений. Тоді чому і тим що у Канаді не йти тим же шляхом?
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups