PR CUAET
-
Ее потом перевести на англ
-
Це не дуже стосується конкретних програм. Якщо ви не можете пройти по програма[? це зовсім не означає що вам мають дати ПР. Якби так було, то навіщо оце вот все. В загальному на цю програму потрібно задовільнити наступні моменти (s тут немає конкретного списку документів чи критеріїв, це побудова кейсу в "вільному форматі"): - неможливість отримати ПР, або отримати тимчасовий статус, або залишитися легально в Канаді - глибоке укорінення в Канаді (сімейні звязки, родичі, робота, церква, волонтерство, час перебування в Канаді, народжені тут діти і тд і тп) - відсутність привязки до країни виходу (немає кому вас там підтримувати, немає родичів, друзів, немає нерухомості, засобів для інсування, роботи, війна, небезпека, тощо) - вплив на вас відмови або депортації (в тому числі часто беремо висновки психолога, та описуємо які це буде мати наслідки для конкретної людини) - самодостатність в Канаді (є робота, є мова, або вивчається, є де жити, є кому подбати про вас тут). Це не означає що має бути все на максимум, але цього всього має бути по більше, для того щоб показати що у вас просто взагалі немає інших варіантів, і не довзолити вам тут залишитися було б жорстоко та негуманно.
-
Я брала пляшку з водою, тільки етикетку треба зняти
-
Мені дозволили взяти з собою бутилочку води, але сказали зірвати етикетки аби була прозора🙂
-
Спасибо 🙏🏻
-
CBL 7. Я работаю в школе там где дают английские курсы, я не учу английский язык но мне сделали тест здесь когда начала работать потому что я попросила 😅
-
Мой уровень английского B2
-
Тобто не потрібно обов'язково наявність причин таких як незнання мови, наявності кваліфікованої роботи? Щодо об'єктивної не змоги отримати PR за допомогою інших програм чи потрібно описувати які програми, яка кількість балів, чому не можна подати? Підкажіть будь ласка
-
ось клініки з міграційними лікарями в Торонто. Вибираєте ближче до себе,хаписуєтемя. можна онлайн, берете гроші,паспорт,ворк перміт і йдете на прийом до лікаря, він робить огляд і дає направлення на кров і рентген
-
Як оформити довіреність, якщо ви в 🇨🇦? Покрокова інструкція ⬇️ 1️⃣ Підготуйте сам текст довіреності українською мовою. Готовий текст бажано погодити з нотаріусом, який буде укладати правочин в Україні. 2️⃣ Зверніться із готовим текстом до місцевого нотаріуса в Канаді для його засвідчення. ⚠️ Нагадуємо: ми також співпрацюємо з канадським нотаріусом в Калгарі. Наш юрист може скласти текст самої довіреності і далі ви засвідчите її в нашого нотаріуса. ✔️Вартість оформлення тексту довіреності: 40 cad ✔️Вартість засвідчення нотаріусом (лише Калгарі): 20 cad Документи, видані компетентними органами Канади для подальшого їх використання на території України мають бути автентифіковані у відповідному підрозділі провінції або в МЗС Канади та легалізовані в консульському відділі Посольства України в Канаді або в Генеральному консульстві України в Едмонтоні чи в Генеральному консульстві України в Торонто. Тож далі вам потрібно: 3️⃣ Звернутися в МЗС Канади або відповідний орган провінції для аутентифікації документа. Як зробити аутентифікацію у вашій провінції, читайте за посиланнями нижче: 🔸аутентифікація в Міністерстві закордонних справ Канади 🔹в Онтаріо 🔸в Британській Колумбії 🔹в Альберті 🔸в Саскачевані 🔹в Манітобі 4️⃣ Аутентифікований документ разом із заявою, паспортом та чеком про сплату послуги ви подаєте до консульського відділу Посольства України в Канаді. За консульську легалізацію справляється консульський збір: для фізичних осіб ця сума складає 66 канадських доларів за один документ (до 10 робочих днів) або 132 канадські долари для термінової легалізації (до 5 робочих днів) Щоб замовити текст довіреності або її засвідчення, пишіть нам в телеграм-чат @translationsagenda або на пошту [email protected] і наш юрист збере необхідні дані для складання тексту довіреності.