PR CUAET
-
Перевод - нужен или нет? Что будет, если отправить документ без перевода для иммиграционного или визового заявления? У офицера есть полномочия игнорировать документы без переводов. Они не обязаны переводить сами или запрашивать отдельно у вас перевод. Если отправили документы без перевода, они могут быть не приняты к рассмотрению, как если бы их вообще не было. Все документы на любом другом языке, кроме английского и французского, должны быть переведены на английский или французский. В таком случае заявители прикладывают: — скан перевода — скан оригинала (или заверенной копии, в зависимости от ситуации - иногда разрешается) Только перевод без приложенного оригинального документа не считается документом сам по себе.
-
Остап Босак. В тій чи іншій мірі працюю з іміграційними питаннями з 2016го. З 2021го працюю як ліцензований спеціаліст (R707276). По можливості буду старатися тут відповідати на запитання тут. Також мене можна знайти в ролі експерта в найбільшій Фейсбук групі по імміграції для Українців, яку спільно з Торонто групою ведемо від початку війни. Кому потрібна детальна консультація, або індивідуальний підбір програм та розробка стратегії звертайтеся на емейл [email protected]
-
Ostap Bosak Bosak Immigration Inc. HTTPS://canadianbychoice.ca Ph. 416-262-0774 E-mail: [email protected] License R707276