PR CUAET
-
Чи десь є інструкція, що переклад не може бути скріпленим? Скануються усі сторінки, все чудово видно.
-
Я получил ответ что гуманитарная программа может рассматриваться как провинциальная или федеральная.
-
Ну вы получили ответ? Или вы не понимаете что там написано написано
-
Зрозуміла, дякую за відповідь!
-
Так
-
Будемо сподіватися Бо на моїй роботі ще троє хто збирався подаватися по АОС.
-
Я мала на увазі, що мені прийшов лист на емейл про те, що вони роблять повернення грошей. Вам для цього робити нічого не треба, просто сабміт заявки, оплатили і чекаєте
-
Все буде. Трохи часу лише)))
-
Обов'язково розповім, дуже сподіваюсь що їх все влаштує.
-
я сподіваюсь на це.
-
Як би не було, але канадські сертифіковані переводи у вас точно визнають дійсними)). Тож ви вже зробили усю основну роботу ❤️
-
я не кажу про відмову. Ми вище говорили про те, хто і як має перекладати документи. Це був предмет розмови.
-
t.me/prcuaet/82317
-
Дякую
-
Я не видела если честно если где то написано про скрепление. В Канаде мне кажется документы не скрепливают при переводе, только если заверяют нотариально . Но мне агентство сказало что оно давно переводит и для Канады и Америки поэтому о скреплениях речи не было
-
Да и да
-
На запрошенні на біометрію є ваш аор
-
А як можна продовжити паспорт? Бо знайомий хоче зробити ще один паспорт, то це не те?
-
Подати документи, щоб бути у списку онлайн. Які, він може легко дізнатися
-
В Едмонтоні, якраз, вже всі слоти забитті на 2 місяці вперед, на відміну від Торонто (там, здається, місяць)
12 Jan 2024, 17:45
67361/429201
4 minutes ago