PR CUAET
-
Как минимум два человека которые подвались 6-7 ноября ещё не получили. Праздники. Ждём.
-
Дякую за відповідь. А довідку якусь брали з консульства?
-
Перепрошую, а те, що я подалась на АОС по старому паспорту, може якось вплинути на видачу номінації? Дякую
-
Я вносила адресу, яку надавала банку. Але я так зрозуміла, що не всі картки можуть спрацювати.
-
Шановні, хто брав довідку з Данії? Можливо в когось є інформація
-
Ми таке посвідчення обміняли на канадське рік тому. Галіфакс
-
Доброго дня. Яку інформацію потрібно вносити в Billing address на порталі WES при здійсненні оплати?
-
Всім привіт:) Маю питання: хтось змінював українське водійське посвідчення (то яке дають на 2 роки) на канадське? Калгарі. В мене вже пройшло 2 роки, укр.тимчасове посвідчення не дійсне, щоб отримати постійне укр.сказали приїхати в Україну для точо щоб зробити нове фото і отримати само посвідчення.
-
Але перекладати точно треба, просто треба вимоги уточнювати
-
Ні, весь диплом. Якщо ви хочете отримати бали в ЕЕ профіль за цю освіту вам необхідно евалюювати диплом у відповідній організації. Наприклад WES. Яка підтверджує що ваш диплом валідний і відповідає канадським стандартам
-
Дякую
-
Я не пам’ятаю чесно кажучи, тоеба в гілці WES питати. В мене диплом з англійською
-
Ви маєте на увазі додаток з оцінками?
-
Скажіть, чи для евалуації будь-який нотаріальний переклад підійде?
-
Податкові декларації та реєстрація бізнесу в Канаді. 6 ciчня 2024 проводитиметься безкоштовний вебінар на тему "Подання податкових декларацій та реєстрація бізнесу в Канаді." У програмі семінару: - Форми, необхідні для подання до податкової інспекції з прибуття до Канади. - Податкові декларації. Список документів. - Реєстрація приватних підприємців та корпорацій. Вебінар буде проводитись на платформі Zoom 6 ciчня 2024 о 17-й (за часом провінції Онтаріо). Для запису вiдправляйте своii iмена на info@ctrltax.com
-
Ні, не треба. Але якщо ви хочете бали за диплом, потрібна евалюація
-
Я аутлендер, подавалась з України. Тому всі переклади з України відповідно
-
Ну не безкінечно)) переклад афідавіту і все. Всього лише 1 додатковий крок, зато це співпадає з вимогами ircc, без ризиків і самоволки)
-
Доброго дня. А якщо мій диплом 2016 року і він їде вже рядом з перекладом на англійській. Його треба додатково перекладати і завиряти?
-
Доброго дня, чи потрібно робити переклад про базову загальну середню освіту (9класів) на федеральний етап якщо я закінчила 11 класів ?
12 Jan 2024, 17:45
8278/466811
about a minute ago