Якщо дитині 16 років, чи потрібно внутрішній паспорт для подачі на закордонний? Внутрішнього паспорта немає.

Iryna Myronets
@t159629703
Posts
-
PR CUAET -
PR CUAETПідскажіть, будь ласка, чи можна летіти через Лондон (UK) з українським біометричним паспортом без візи? Пересадка 3 години в тому ж самому аеропорті. -
PR CUAETТут можна вибрати тільки одну опцію. Мені треба обидві. Вибирати першу і потім зʼявиться можливість добавити дітей? -
PR CUAETСпасибо. -
PR CUAETЗрозуміла. Дякую. Буду шукати ще якийсь форум по обговоренню цього питання. -
PR CUAETА що в цій групі зазвичай обговорюють? -
PR CUAETМи прожили 9 років з PR. -
PR CUAETПідскажіть, будь ласка, процес подачі на громадянство. Буду подаватися я і двоє моїх дітей (не повнолітні). Чоловік не буде. Мені вибирати опцію as a family? Там буде змога заповнити аплікації на двох minors в одній подачі? Не створювала ще портал і не знаю як він виглядає. -
PR CUAETДякую. -
PR CUAETЧи потрібно police certificate з Канади? -
PR CUAETЧи можна летіти прямим рейсом з Канади до Варшави з продовженим паспортом? Посадять на літак? Хто має достовірну інформацію? Продовжені паспорти у дітей. -
PR CUAETПрийшов запрос на оплату біометріі (продовження WP до 31 березня). Підкажіть, будь ласка, де його потрібно оплачувати і куди прикріпити ресіт? -
PR CUAETКуди приходить лист запрошення на здачу біометрії? -
PR CUAETСпасибо. -
PR CUAETСкажите, пожалуйста, а с Канады они тоже просили справку о несудимости? -
PR CUAETЦе все має бути в одному файлі чи можна двома? 1 файл - саме фото в jpg форматі. 2 файл - фото штампа в pdf. Чи обов’язково обʼєднувати? Я для обох батьків прикріпила 4 файли. -
PR CUAETДякую. -
PR CUAETТобто можна прикріпляти документи перекладені в Україні? -
PR CUAETЯкщо переклади зроблені в Україні сертифікованим (authorized) перекладачем, то потрібно їх завіряти ще додатково у канадського нотаріуса? -
PR CUAETЯкщо я маю переклад свідоцтва зроблений ще в 2011 році на французькій мові, але переклад не certified (тоді не було такої вимоги), то достатньо буде сходити до канадського нотаріуса, щоб він завірив переклад? Чи потрібно замовляти новий переклад?