Всім добра
Перечитав всю гілку чату, але хочу переконатися двічі.
Хочемо отримати українське свідоцтво про народження для дитини: сертифікат автентифікації є, порядок подальших дій відомий. Не впевнений на рахунок перекладу. На сайті Посольства України в Канаді просять сертифікований переклад свідоцтва українською мовою і надіслати його разом з автентифікованим свідоцтвом(канадським)
Питання: перекладу оригіналу буде достатньо чи потрібно нотаріально завірену копію підшити до перекладу?
Едмонтон, Альберта
Дякую
T
Nickname Nick
@t588293898