Усім привіт! Треба перекласти з польської на англійську свідоцтво автострахування( треба для підтвердження безаварійного водіння). Який треба переклад нотаріальний чи звичайний, тобто сам можу перекласти?) Може хтось вже так робив? Поділіться досвідом)
T
Artur Pirozhkov
@t6951487887
Posts
-
Українська Канада -
Українська КанадаТак. Польський банк Мілленіум - без проблем -
Українська КанадаВсім привіт! Хотів зробити витяг про несудимість з Дії, а там питає короткий чи повний ? То який треба? -
Українська КанадаДякую! -
Українська КанадаДякую -
Українська КанадаДобрий вечір! Маю питання стосовно довідки про відсутність судимості в Україні. Наприклад чи можу я зробити витяг з Дії, перекласти його у сертифікованого перекладача і надати до пакету документів на PR? Чи все рівно спочатку мушу надіслати до Українського консульства?