Монреальская Беседка CUAET
-
Инициалы.
-
Привет. Как работу нашли расскажите? В ютубе об этом ни одного ролика Вашего не нашёл.
-
Чтобы получить единоразовую помощь этот банк подойдёт ?
-
Спасибо 🙏
-
Подскажите пожалуйста в каком банке лучше открыть счёт
-
Вы правы. Я просто тоже раньше не понимал как можно без языка обходиться. Наверное потому что мне они очень легко даются. Но со временем я понял что мы все разные, кому то учить намного тяжелее. Главное что бы это не мешало жить и наслаждаться.
-
Спасибо за ваш ответ. Даже если лучше и знать язык места в котором живешь, но это не жизненно необходимо когда есть столько плюсов
-
Вітаю) сьогодні з сином прилітаю в Монреаль, почитала повідомлення стосовно французької😅 сама трохи була в шоці спочатку від мови (спочатку - це декілька тижнів тому), бо ніколи навіть не думала її вчити, але потроху вчу, більш менш щось стає зрозуміло. Можу рекомендувати уроки з французької на Ютубі, пошукайте Ната Кутровскі, мені дуже подобається її подача, можна вчити з нуля. Всім удачі!😉
-
Чт є группа або діаспора Quedec City
-
Enfant - но почти всегда за некоторым исключением , последняя буква не читается. В итоге получаем - энфон. Обратите внимание что на слух почти все слова не отличаются во множественном и единственном числе. Например Cadeau = кадо = подарок Cadeaux = кадо = подарки
-
Например у испанском зажигалка «кандела» но ещё ни разу не слышал что б так говорили. Только «уна кандела» , так оно и прилипло, «уна кандела» и никак иначе. Во французском ( во всяком случае во Франции, хотя я уверен и в Квебеке тоже) например дети «энфон» практически не произносится без “les” , со временем прилипнет «лёэнфон»
-
Смотрите , в английском есть the и a , во французском le , la, les и une . Подумайте как сказали бы на английском. Если the то поставьте le, la, les ; а если « a » поставьте « une ». Без ошибок никуда конечно. Но время сгладит углы. Например la Tour Eiffel , так как она женского рода. Это просто должно прилипнуть. Это проще чем кажется , так как они без артикля не говорят и сливают слова в одно. Со времёнем родится понимание с артиклями , так вы не представите слова иначе