Канадський Марк Chat
-
Дякую всім )
-
Житло там дорожче, і знайти його важко, клімат тепліший але вітряно дуже, непоганий варіант якщо знайдете житло і роботу)
-
да нема нічого критичного) просто кажу, що документи треба мати максимально. думаю, всім ясно, якщо є диплом про вищу освіту, значить людина закінчила школу) але бувають же різні анкети чи пакети документів різні вимагають. тож чим більше з собою - тим краще і простіше
-
Навіщо ви рекомендуєте, якщо не знаєте? Канада не визнає апостиль, люди марно витратять кошти. Для PR потрібно евалюація диплому WES.
-
Окей. А офіційній переклад диплому взагалі грає якусь роль?
-
Впевнена, що апостиль не буде зайвим у жодній країні - це універсальне підтвердження диплому. Офіційний сертифікований переклад агентства не робитимуть без апостилю - принаймні так скрізь у Європі. І коштує це зовсім небагато. Пару сотень гривень. А для евалюації хіба не потрібен апостиль?
-
Щодо Канади не знаю, в Європі так. Апостилювання, потім переклад (сертифікований)
-
Ні, не потрібен. Ще раз наголошую, що Канада апостиль не визнає. Для підтвердження освіти є окрема процедура.
-
Просто не знаю як в кого, але в мене в дипломах зразу на 2х мовах. Українська і Англійська, повністю завірені. Чи є сенс ще десь перекладати?
-
Зрозуміло, але сенсу в Апостилі я думаю точно нема в цьому випадку
-
-
Дякую. Як пройдете цей шлях, повідомте, будь ласка.
-
Все вірно, потрібно подавати сюди apostille.in.ua/ua/dodatkovi-poslugi/paket-wes-ca