Імміграція до Манітоби
-
Доброго дня, пришвидшення для розгляду українських applications є і це затверджено на федеральному рівні. Така собі рекомендація по розгляду. Отримання нгмінації не є гарантією погодження на федеральному етапі. На федералці вас розглядають ширше на criminal past і там може вилізти порушення якесь, що не мали змоги перевірити на провінційному рівні. Нещодавно якраз писали, що була відмова на федеральному рівні після отримання провінційної номінації, бо люди думали що якщо вони приховають порушення міграційного законодавства у ЄС, то це пройде і ніхто не дізнається. Дізнались, їм відмовили у PR. Історія десь вище у чаті описана. Але «надуманих» причин тут немає. Офіцер не може вас розглядати і дати добро, бо у вас очі гарні і ви йому сподобались. Так само і по відмовам, офіцер має прикріпити до вашого файлу грунтовну причину і підтвердження чому він відмовив.
-
Вітаємо, Leon! Нагадуємо про правил нашої групи: 1. Спілкуємось українською або англійською 2. Поважаємо один одного. 3. Ні спаму, рекламі, фейкам. 4. Перед тим як щось питати, будь ласка, ознайомтесь з закріпленими повідомленнями. Там багато корисної інформації. Корисні лінки: Ukrainian Canadian Congress - Manitoba uccmanitoba.ca/ Імміграція до Манітоби: питання імміграції, CUAET, оцінки освіти, авіаперельотів, віз, біометрії і тому подібне: t.me/uccmb Українська Манітоба: питання про життя в Манітобі, робота, школи, дит. садки, банки, відпочинок, навчання і таке інше: t.me/ManitobaLife Українська Канада t.me/UkrainianCanadians Українці Манітоби www.facebook.com/groups/manitobaua Українська Канада www.facebook.com/groups/canadaua
-
Доброго дня Подавали із сином запит на кризову форму, надійшла відповідь, що потрібно надіслати, для нього, дозвіл від батька на виїзд за кордон і свідоцтво про народження. Усі документи мають бути англійською. З дозволом все ясно, а ось свідоцтво про народження. ..Це апостиль або просто завірений нотаріусом переклад?Може хтось стикався з цим-поділіться досвідом.
-
Добрий день Підкажіть хто робив вже переклад якихось документів, скільки це коштувало і де Бо нам потрібно перекласти для отримання свідоцтва про народження. Я пішов за адресою куди мене направила установа , яка робить свідоцтво і нам сказали ціну 200$ Це нормальна ціна чи є можливість зробити дешевше ? Дякую Всі гарного дня
-
Так, потрібно указати дату в‘їзду і по теперішній час. З документів додаєте візу та перміт
-
Апостиль для Канади точно не потрібен. Для імміграційних аплікацій подаються просто професійні переклали з печаткою, підписом і афідавітом перекладача. У вашому випадку, мабуть, йдеться про вклейку візи за програмою CUAET?
-
Да,спасибо большое.
-
Може, це стане у пригоді: toronto.mfa.gov.ua/konsulskipitannya/notarialni-diyi
-
Користувач Lisa1000, будь обережним! Причина: мова повідомлення ("Не знаю як прав..") не відповідає мові правил чату.