Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. PR CUAET

PR CUAET

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
telegramchats
474.7k Posts 18.7k Posters 789.1k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t5033331068T Offline
    t5033331068T Offline
    Ольга
    wrote on last edited by
    #52122
    Дуже дякую за пораду
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olya
    wrote on last edited by
    #52123
    Дякую 🙏
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olya
    wrote on last edited by
    #52124
    Так, ви праві, саме для цього стріму
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Nadia S
    wrote on last edited by
    #52125
    Тут дівчина писала що робила не для себе і все ок. Я так розумію на прийомі треба сказати на чиє ім'я був запис
    1 Reply Last reply
    0
  • t1245273003T Offline
    t1245273003T Offline
    Сергей Кай
    wrote on last edited by
    #52126
    принаймні так для Foreign Worker Stream
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olya
    wrote on last edited by
    #52127
    Хочу попередити усіх перевіряти мовну пару по якій переклад сертифікований для перекладів ATIO. Будьте уважні😔 я дуже засмучена бо перекладати декілька контрактів, це дуже велика сума для мене 😔
    1 Reply Last reply
    0
  • t1092367561T Offline
    t1092367561T Offline
    Viktoriia Dmukh
    wrote on last edited by
    #52128
    Наскільки знаю для подачі на пр дитині потрібен особистий паспорт.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Alona Yarmochenko
    wrote on last edited by
    #52129
    Чекаємо з 27.10🤞
    1 Reply Last reply
    0
  • t1092367561T Offline
    t1092367561T Offline
    Viktoriia Dmukh
    wrote on last edited by
    #52130
    Хочу прикріпити для учасників групи. Але знову ж таки для мене на такі питання має відповідати спеціаліст.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    serhii Serhii
    wrote on last edited by
    #52131
    16$ пачка
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    serhii Serhii
    wrote on last edited by
    #52132
    Филлип Морис
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga
    wrote on last edited by
    #52133
    Ось саме електрик точно вимагає ліцензування, а помічник електрика я гадала , що ні. Але ви можете зайти саме на вашу програму, і подивіться саме там по вашій професії, які документи потрібні
    1 Reply Last reply
    0
  • t2137171T Offline
    t2137171T Offline
    Serhii Balbieko
    wrote on last edited by
    #52134
    @VladV1V ⬆️
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    DGK
    wrote on last edited by
    #52135
    Дякую. Так звісно, треба переглянути программу ...
    1 Reply Last reply
    0
  • t1290248620T Offline
    t1290248620T Offline
    MLRS
    wrote on last edited by
    #52136
    Поділіться досвідом хто подавав документи на ПР. Цікавить наступні питання: - які документи потрібно перекладати для сім'ї з дитино ? - чи потрібно завіряти документи апостилем? - чи потрібно завіряти документи у нотаріуса, якщо переклад робиться в Україні?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga
    wrote on last edited by
    #52137
    Мені здається ваш кейс дуже вагомий, але ризик завжди є. Майте відхідні можливості теж. Оцініть інші можливості. Спробувати можна завжди, але і знайти час теж
    1 Reply Last reply
    0
  • t400008930T Offline
    t400008930T Offline
    Yuliia Harmatiuk
    wrote on last edited by
    #52138
    Я коли була в посольстві, то прийшла жінка, запис якій взяла сестра. Їй сказали телефонувати сестрі щоб та підтвердила що це так і вона була з копією її паспорту
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga
    wrote on last edited by
    #52139
    Користуємося і той і той
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Vaskiv Svetlana
    wrote on last edited by
    #52140
    Усі відповіді є на оф сайті Канади. Апостиль не потрібно. Цитата з сайту Documents translated by a non-certified translator In situations where the translation cannot be provided by a certified translator, it must be accompanied by an affidavit swearing to the accuracy of the translation and the language proficiency of the translator. Affidavit An affidavit for a translation is a document that states that the translation is an accurate version of the original text. The translator swears that their translation is an accurate representation of the contents of the original document. The translator does this in front of a commissioner authorized to administer oaths in the country where they live. The commissioner or notary public must be proficient in English or French in order to administer the oath. All stamps and seals that are not in English or French must also be translated. Who can take an affidavit In Canada: a notary public a commissioner of oaths a commissioner of taking affidavits Outside Canada: a notary public, or equivalent For all applicants (in or outside of Canada), affidavits must not be done by the applicants themselves, nor by members of the applicant’s family. Any member of the applicant’s family who may be a lawyer, notary or authorized translator is also not permitted to prepare affidavits. This includes a parent, guardian, sibling, spouse, common-law partner, conjugal partner, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin. Переклад свідоцтв про народження усіх членів сім'ї ( знадобиться потім на ПР), шлюбу, для Skilled worker переклад найвищої освіти головного заявника. Взагалі, все є на оф сайтах. Різні програми, до різних програм різні гайди
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Olga
    wrote on last edited by
    #52141
    1. Дивіться по програмі, можу її скинути. 2. Ні . 3. Ні
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups