Toronto Newcomers
-
діють такі обмеження НБУ на гривневі рахунки за кордоном: Обмеження на безготівкові операції за межами України та розрахунки на закордонних сайтах з рахунків в UAH -100 000 UAH (2700 доларів) на місяць на клієнта. Обмеження на зняття готівки за межами України з рахунків в UAH –12 500 UAH на тиждень (з понеділка по неділю
-
Я бы вам рекомендовала снимать кеш в банкомате еженедельно (12500грн= около 400КАД), класть кеш на кан.карту и платить лендлорду 1 раз месяц.
-
Бо щось тут вже всрались))
-
Якщо що, з Києва пишу.
-
Доброго дня! Підкажіть, чи все зовсім погано зі зв'язком мобвльним? Чи то нагнітають?
-
На рахунок перекладів. Розбираємо терміни: Афідевід = це заява під присягою. Грубо кажучи можете попросити сусіда Васю перекласти вам документ. Він крім перекладу пишу афідевід, що він, Вася вільно володіє Українською та англійською, та переклав документ вірно. А нотаріус засвідчує що це дійсно Вася при ньому підписав афідевід. Це потрібно робити коли немає сертифікованого перекладу. Якщо є сертифіокваний переклад, то афідевід звичайно можна зробити, але це не обовязково. IRCC приймає переклади від сертифікованих перекладачів в тому числі ззакордону. Тому якщо перекладач сертифіований в Україні зробив вам з України переклад - для IRCC це підходить. Вийнятками є деякі провінційні програми, які строго вимагають переклади місцевих сертифікованих перекладачів. Наприклад OINP вимагає переклади від ATIO, якщо ви подаєтеся з Канади.
-
Я вот не пойму. Мне выдали визу полтора года назад, а членам моей семьи 2 месяца назад. Пока приедем, пока работу найду. Все пишут сразу не устроишься и тд. И получается у меня будет меньше, чем полтора года до окончания вп. А в онтарио, вроде, если опыт работы меньше 1.5 года, то очень маленькие шансы получить пр, несмотря на остальные факторы. И получается я вообще в пролете? И моя семья должна вместе со мной уехать, когда мой вп закончится? Ведь у мужа он действует еще почти 3 года
-
Написал в личку