Українська Манітоба
-
Дякую, тепер розібрався
-
І вкладати гроші ☺️
-
Тут взагалі життя класне
-
Любите хайкінг по лісах чи парках Канади, остерігайтеся отруйного плюща, або poison ivy. Отримати такі опіки можна не тільки торкнувшись рослини, а й також одягу, який був в контакті з листками плюща. Якщо ви зірвали отруйний плющ, промийте руки водою якомога швидше і не торкайтесь очей чи відкритої шкіри. Отруйний плющ росте в усіх провінціях, крім Ньюфаундленду. Канадці навіть мають приказку про цю рослину з трьох листочків: Leaves of three, let them be.
-
У мене немає досвіду роботи в канадському офісі, звичайно, але, мені здається, характеризувати офісну роботу як "перекладати бумажки" - то трохи недостатньо для повноти картини. В Україні, працюючи в офісі, ти не просто працюєш, ти кип'ятишся в корпоративних інтригах (не має значення, чи ти того хочеш), якщо у тебе більш менш цікава позиція, з тобою конкурують за вплив, і в цих умовах ти маєш відстояти свої компетенції і показати результат. В Канаді, навіть якщо це все трохи більш френдлі (або більш завуальовано), то все одно інтеграція в іншу культуру і вибудовування стосунків з менеджментом і колегами. Мені здається, це все не зовсім про перекладання паперове) Плюс компетенції також мають значення: спеціаліст з логістики і маркетинг-менеджер (в Канаді це називається координатор) - це дві абсолютно різні роботи, хоча вони сидять в одному офісі. Тому я не сильно розумію, коли шукають просто офісну роботу, в моїй карті світу такої спеціальності не існує)
-
В мене теж немає досвіду роботи в офісі, але є досвід в сфері обслуговування, і з того що я бачу, в Канаді нікому не платять 28 $ за перекладання бумажок в офісі, тут вимагають максимуму навіть за 20$ не те що 30 і вище, за такі гроші забудь про ворк лайф беленс навікии
-
Lets go Euro 2024!