PR CUAET
-
Добрый день, подскажите, пожалуйста, у ребенка паспорт и визитор рекорд заканчивается 31 мая, продлить паспорт можем не раньше 31 марта 🤦 Что делать-то дальше? Пытаться сразу 31 подаваться на продление? Или потом можно будет тоже это сделать ребенку? Боюсь, что не успеют выдать новый до окончания старого, а как в сад то ходить тогда 🤷♀️
-
Ніяк, писати скорочено
-
Тоже услышала, благодарю за советы 😊
-
Добрый день, подскажите, пожалуйста, у ребенка паспорт и визитор рекорд заканчивается 31 мая, продлить паспорт можем не раньше 31 марта 🤦 Что делать-то дальше? Пытаться сразу 31 подаваться на продление? Или потом можно будет тоже это сделать ребенку? Боюсь, что не успеют выдать новый до окончания старого, а как в сад то ходить тогда 🤷♀️
-
Доброго дня, чи хтось мав подібну ситуацію: якщо у дитини польське свідоцтво про народження (видане в Польщі) і перекладене у Польші на українську мову tłumaczem przysięgłym , ми вже в Польщі отримували по ньому його перший паспорт. Підійде цей переклад для консульства тут у Едмонтоні? Бо на сайті вони пишуть : Документи, видані компетентними органами іноземної держави подаються легалізованим (засвідченими штампом «Апостиль») із перекладом українською мовою, завіреним в установленому законом порядку. Мені треба переробити на переклад з апостилем?
-
Підкажіть будь ласка скільки в середньому триває виготовлення паспорту
-
Супер Дякую що пояснили бо я так переживала. Він має продовжений паспорт тому буду пробувати лапати слот
-
"Как будет" не мой вариант, топчусь на месте с августа 2024 года, муж уже устал переезжать с места на место пока я заполню визу ((( Поэтому и задалбываю всех тупыми вопросами ... К сожаленью видеороликов как правильно заполнить анкету я не нашла ((( ...Буду играться дальше ...
-
Доброго дня, чи хтось мав подібну ситуацію: якщо у дитини польське свідоцтво про народження (видане в Польщі) і перекладене у Польші на українську мову tłumaczem przysięgłym , ми вже в Польщі отримували по ньому його перший паспорт. Підійде цей переклад для консульства тут у Едмонтоні? Бо на сайті вони пишуть : Документи, видані компетентними органами іноземної держави подаються легалізованим (засвідченими штампом «Апостиль») із перекладом українською мовою, завіреним в установленому законом порядку. Мені треба переробити на переклад з апостилем?
-
Я вже хотів їхати,але слава Богу спіймав той слот.Але що робити самотнім жінкам або людям у котрих немає змоги два рази туди суди літати щоб зробити паспорт?Мені цей паспорт теж не дешево обійдеться,коли я спіймав слот ,то до вильоту було лише 2 дні і білети коштували із Манітоби до Торонто майже 600 $,Плюс їхатиму забирати ще 250$.А у Європу зʼїздити туди сюди це не кожна людина зможе собі дозволити,нажаль