Українська Манітоба
-
Стосовно канадської культури, американської і так далі… Я колись працювала в американській компанії, яка мала офіс в Україні. Генеральний менеджер був з Орегону, такий собі ʼтрадиційнийʼ дядько середніх років з елементами параної. От до нас мав приїхати один клієнт важливий, тож він дуже переживав, аби українці не зганьбилися своєю некультурністю і провінційністю. За тиждень до приїзду ми всі отримали на емейли хендбук з гарних манер. Там було все - починаючи від того, які вилки для чого і як правильно їсти в ресторані ну і завершуючи чимось більш бізнесовим. Так от, треба було бачити наш шок, коли приіхав той чувак, ми пішли на обід в ресторан , а він став у всіх з тарілок їжу пробувати не питаючи 😅😆🥸 Суть басні така - то ми не можемо вижити, без курсів з культури, референсів, канадського досвіду тощо. А багато місцевих тим не заморочуються, бо всі рівні, а насправді хтось рівніший.
-
Моя думка така, що ми забагато від себе вимагаємо. Я трошки спілкуюся з людьми з інших країн на роботі, у них оцього внутрішнього «ой, а я не справлюсь, а я не зможу, а що я таке» - у них цього взагалі нема. Інша посада? Іду. Завтра буде вільна посада премʼєра і мене покличуть? Пффф, взагалі не питання. Так вони мислять. І у них все виходить, як не дивно. Ні на які курси культури ніхто не ходив, їм би і в голову це не прийшло. Менеджер, про яку я пишу - вона з Філіппін, вона не канадка.
-
Можливо. Але оті всі атрибути, про які я згадувала, ну там досвід, курси і так далі - вони направду посилюють синдром самозванця в незнайомому середовищі. Місцевим з тим простіше. Доля здорового пофігізму однозначно на користь, але не вирішує всього.
-
Якщо дозволяють фінанси, SECRETLAB GAMING CHAIRS, в них часті знижки, можна підібрати будь що.
-
Не знаю, головне, що вони всі були непогані)))) Ну моі питання в запити вирішували)
-
Тут ніхто так не говорить. Всі просто кажуть "Sorry"
-
Нещодавно я бачила рілс якраз на тему, чим замінити what?, якщо не розчув, там рекомендували say it again
-
Виникає) до речі, більш природньо буде звучати, якщо ви казатимете ʼsay again, please’ , а не can you repeat. То не в сенсі, що воно граматично не правильно, просто то більше місцева калька, місцеві ту фразу не використовують
-
на роботі всі так кажуть) ніхно ото такими довгими реченнями не розкидується) але в коледжі навчають саме так)))
-
Сподіваюсь, цей обʼєкт - тюрма)
-
Без машини буде напевно важкувато, автобуси переважно по колу ходять, то деколи пішки скорше дійти ніж обʼїздити під Брендона, як би не клімат то ходіть собі на здоров’я і без машини, а з такими зимами 🥶 тепліше на машині, ну або на автобусі. Знаю новоприбулих які тут 2-3 рокі ще і досі без авто 🤷🏻♀️
-
До речі, в моєму будинку змінилося 4 building менеджера за 9 місяців. Про всіх вони пишуть, що переводять їх на інший обʼєкт. Як то працює - хтозна.
-
Цікаво, як я коли щось не дочув, замість культурного «excuse me, can you repeat please “ майже завжди на автоматі просто говорю «what?” чи виникає у носіїв англійської, питання, «шо то за гопник»)
-
Sorry what was the last thing you mentioned? I’m not sure I quite get it (could you repeat it please)? Could you elaborate a bit?
-
Та і тут на автоматі говорю тільки “again”)
-
I beg your pardon
-
Ще дуже рідко чув "Par me" ... як я розумію це скороче від Pardon me (яке взагалі не чув)
-
“Are you fucking kidding me? I don’t hear!”
-
ʼБитіє опрєдєляєт сознанієʼ 😁
-
Нє, ну то ви вже загнули))) то так на роботі ок. Ну я ще так по телефону говорю зі службами підтримки, бо впадаю в шок і в мене в голові починає весь словник активізуватись 😆А я про розмовне, простіше - say it again, pardon me, sorry і так далі. А решта може бути ще купа варіацій . Але what - точно один з не найкращих варіантів.
22 Jan 2023, 08:02
236159/243751
29 Mar 2025, 13:48