Канадський Марк Chat
-
Добрий вечір,а підкажіть будь ласка ціні білета і де купували,бо я не можу ніяк розібратися самостійно де найти,чи можно через агенство яке?
-
ціни зараз космос)) з вересня будуть адекватнішими:) Мені шукати було легше на Ківі, а потім шла на сайт авіакомпанії і там купувала без націнки
-
Дякую,Спробую розібратися...да ціни немаленькі,але що робити...
-
Привіт, я Наталія недавно приїхала в Едмонтон живу на Southwest, шукаю роботу, Англійська A2, в процесі вивчення …дякую за відповідь
-
😔 так, вас розумію. Мою справу з міжнародною торгівлею взагалі Україна закрила, заборонивши міжнародні, з США та Європою розрахунки...буде держава ментів у нас 😒, де мент- сама престижна і оплачувана професія.
-
Так а що ви думали, заради шансів попилити 750 ярдів які вони хочуть на "відновлення країни" отримати, у нас ще той гулаг буде(
-
Доброго дня хто заповняв цей дозвіл для виїзду дружини з дітьми? Питаю но аріуса каже що такий не завірить треба писати все на українській і потім робити переклад. Чи зтось завіряв саме цей бланк?
-
Читати правила групи хто буде?
-
Натисніть на назву групи
-
у нас нотаріус зробив все з переклалачем: зліва український текст, а зправа переклад. Документ прийняли і візу видали
-
Тут спілкуються і канадці які геть російську не розуміють (уявляєте, таке щасливе життя не чути російську і не розуміти її)
-
Так не я адміністратор чату і правила не встановлював. Можна знайти інший чат або вивчити українську.
-
Тобто в цьому бланку доставили переклад?
-
коли ми подавались такого прикладу не було і нотаріус робив як завжди + переклад
-
Ясно тобто писали просту заяву на українській і робити переклад + нотаріус
-
так
-
саме так я і описала, нам так робили
-
Ми говоримо про правила групи. Вас трохи заносить в ваших судженнях. на мою думку.
-
Доброго дня, може хто знає, в мого сина батько помер, є його свідоцтво про смерть , коли з дитиною будем летіти. у аеропорту свідоцтво про смерть батька показувати? Чи якийсь інший ще потрібен документ Дякую
-
Я робила дозвіл на чоловіка,бо він їде з дітьми,дійсно я робила у нотаріуса на українській мові,а потім переклад на англійську теж з завіренням нотаріальним
5713/64839