Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. UKR 🇺🇦Edmonton 🇨🇦 Chat

UKR 🇺🇦Edmonton 🇨🇦 Chat

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
96.8k Posts 5.8k Posters 172.2k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t1976451791T Offline
    t1976451791T Offline
    Halina
    wrote on last edited by
    #21954
    Кстати foam матрасы я бы не рекомендовала. Мы дочке в икее брали и нам жутко не понравилось
    1 Reply Last reply
    0
  • t5152553806T Offline
    t5152553806T Offline
    Volodymyr Kuts
    wrote on last edited by
    #21955
    Подивіться Ікеа. Також на Kijiji - нові матраси від місцевих виробників, за пару соток. На пару років вистачить.
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21956
    Переклад чи wes? Якщо переклад то для яких цілей?)) якщо для пмж то достатньо звичайного перекладу від укр. перекладача з його печаткою
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Irina
    wrote on last edited by
    #21957
    А що таке Wes , вибачте
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21958
    Тоді для цього переклад не потрібен :)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Irina
    wrote on last edited by
    #21959
    Дякую. А якщо просто переклад то хоча б приблизна ціна є ?
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21960
    Так яка різниця. Ми все перекладаєм тільки в Україні тому що різниця в ціні в 3 рази) для 99% інстанцій в Канаді зовсім без різниці де ви робили переклад
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Irina
    wrote on last edited by
    #21961
    Це ви говорите про ціни в Україні, але я вже в Едмонтоні
    1 Reply Last reply
    0
  • t5392332134T Offline
    t5392332134T Offline
    Roman Kozel
    wrote on last edited by
    #21962
    Підкажіть будь-ласка, чи є які судиннозвужучий спрей для носа для дорослих в аптеках
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21963
    В районі 400-500 грн. Якщо це звичайний пластиковий диплом і додаток на а4 з 2х сторін
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Irina
    wrote on last edited by
    #21964
    А у вас є контакти перекладача. Можете дати?
    1 Reply Last reply
    0
  • t186311008T Offline
    t186311008T Offline
    Dima
    wrote on last edited by
    #21965
    Ну, так-то нас и встречают. Ну, разве что без оркестра. Но с жильём и деньгами уж точно.
    1 Reply Last reply
    0
  • t5058391974T Offline
    t5058391974T Offline
    Max Miasnikov
    wrote on last edited by
    #21966
    Дом работа работа дом... тупик для пристарелых
    1 Reply Last reply
    0
  • t5058391974T Offline
    t5058391974T Offline
    Max Miasnikov
    wrote on last edited by
    #21967
    А мне в Канаде скучно...
    1 Reply Last reply
    0
  • t5058391974T Offline
    t5058391974T Offline
    Max Miasnikov
    wrote on last edited by
    #21968
    Вся жизнь уходит что бы найти работу, пойти на работу, получить деньги за работу и отдать деньги за существование пока ты работал...
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21969
    Також це замітив)
    1 Reply Last reply
    0
  • t567708767T Offline
    t567708767T Offline
    Polina P
    wrote on last edited by
    #21970
    Привіт! Наступної суботи Львівській джаз гурт ShockolaD буде давати благодійний концерт на підтримку студентів з України. Запрошуємо! :) Квитки за посиланням tickets.macewan.ca/TheatreManager/1/tmEvent/tmEvent162.html Більше інформації у події в фейсбуці: fb.me/e/33vkfbk02?mibextid=N4tvPT
    1 Reply Last reply
    0
  • t333301132T Offline
    t333301132T Offline
    Aleksandr
    wrote on last edited by
    #21971
    Будь- яке агенство з перекладу в Україні. Знайти в гуглі. Тільки потрібно що б перекладач ставив свою печтакк з даними
    1 Reply Last reply
    0
  • t5058391974T Offline
    t5058391974T Offline
    Max Miasnikov
    wrote on last edited by
    #21972
    Як каже мій автомеханік, який живе тут вже шостий рік, (і для того щоб сюди попасти батрачив два роки на фермі,) Канада це робітниче поселення з посиленням харчуванням...
    1 Reply Last reply
    0
  • t186311008T Offline
    t186311008T Offline
    Dima
    wrote on last edited by
    #21973
    Дивлячись куди ви влаштовуєтеся. У мене досвід такий: рівно тиждень після приїзду займався документами, картами та іншим, на восьмий день зайнявся пошуком житла та роботи, на дев'ятий зустрівся з власником дома, потім з роботодавцем. На десятий переїхав і відпрацював дві пробні години, з 11-го дня повноцінно працюю. Є люди, які за два місяці отруїли понад 200 резюме та не отримали жодного відгуку. Щодо мови - знову, дивлячись куди ви влаштовуєтеся. Десь потрібен високий рівень, нерідко не лише англійської, а й французької. На некваліфіковану працю вас нормально без мови візьмуть, якщо з вами хоч якось взаємодіяти можна буде.
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups