Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. (UA) IT/Tech Ukrainians in Canada

(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
647.4k Posts 3.6k Posters 372.0k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197354
    моя повага
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia
    wrote on last edited by
    #197355
    Теж саме. Плюс: наша українська більш літературна. Мінус: словниковий запас лайно (порівняно з російською).
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197356
    А я навіть суржик майже не вживаю 🥲
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Зі
    wrote on last edited by
    #197357
    "Отак подивишся здаля, на москаля- І ніби справді він людина, Іде собі, мов сиротина, Очима – блим, губами – плям, І десь трапляється хвилина, Його буває навіть жаль, А ближче підійдеш – скотина!" Дуже допомогає за кордоном, коли українці говорять українською (хоч з помилками , суржиком, чи на азірівській, як завгодно) , інакше треба вслухатись в акцент чи це скотина, чи ні
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197358
    Тобто вони мали на увазі що їхня вимова української інтелігентна, а моя - сільська
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197359
    А взагалі, панове, розйоб це коли хтось на суржику кидається пісюнами в російськомовного, останній ображається і панчить його суржик чистою офіційною україньскою
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Sergiy Ovchenko
    wrote on last edited by
    #197360
    мені про мій код таке тім лід каже
    1 Reply Last reply
    0
  • t175412162T Offline
    t175412162T Offline
    Anna
    wrote on last edited by
    #197361
    теж саме, українську чула тільки на укр мові-укр літ та в мультиках, в реальному житті тільки вже в Києві зустріла
    1 Reply Last reply
    0
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197362
    тільки гопота за гаражами російською розмовляє
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #197363
    національний мовний укрдержгіт ім. Того, хто/що біжить по тому, що гостре
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    J P
    wrote on last edited by
    #197364
    В мене така сама проблема
    1 Reply Last reply
    0
  • t339477856T Offline
    t339477856T Offline
    Bohdan Senyshyn
    wrote on last edited by
    #197365
    в морфологію
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Slava
    wrote on last edited by
    #197366
    як їх додати? куди мердж реквести кидати?
    1 Reply Last reply
    0
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197367
    дієприслівник як варік
    1 Reply Last reply
    0
  • t139189834T Offline
    t139189834T Offline
    Ві тя 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #197368
    біжучи по лезу
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Tigritsa
    wrote on last edited by
    #197369
    мені здається, частіше за все я зтикалася з таким від незнайомих або малознайомих людей або в чатах. Але це не точно, тому що більшість моїх знайомих українців були російськомовними, тому експеримент не точний
    1 Reply Last reply
    0
  • t302253680T Offline
    t302253680T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197370
    Як мене вчили в школі на уроках перекладу. Спочатку треба повністю ознайомитись із матеріалом, а потім вже перекладати назву. Тобто якщо це фільм - передивитись, впевнитись що ти кожне слово у фільмі зрозумів, а вже потім перекласти назву. І типу це академічно коректно, коли назва не перекладається буквально.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasia
    wrote on last edited by
    #197371
    Я этого чувака помню ещё с мая. Неужели долетел и переименовался со Ржевского на Канадского
    1 Reply Last reply
    0
  • t665864174T Offline
    t665864174T Offline
    Max
    wrote on last edited by
    #197372
    Норм спосіб подорожувати 🫠
    1 Reply Last reply
    0
  • t339477856T Offline
    t339477856T Offline
    Bohdan Senyshyn
    wrote on last edited by
    #197373
    той, що біжить по лезу. українська небагата на дієприкметники
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups