(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
ну тут именно так я и ощутил. 3 месяца зимы и март в придачу
-
Колона зазнала ураження через раннє виявлення засобами аеророзвідки ворога. А что у нас с РЭБ? Это как-то не освещается обычно
-
В Україні нема професійної організації перекладачів
-
Translator’s membership number в Україні цілком може бути номер реєстрації перекладача в держ мігр службі
-
Їх залучають саме для цих питань
-
Как и в Оттаве
-
По ощущение в Монреале больше снега
-
То реєстр перекладачів які працюють з держ органами з вузького кола питань (юридичні питання щодо затримання особи, перекладачі на слідство, біженські справи, адміністративний арешт і тп)
-
да понятно, я не в плане зраду разогнать, а в плане интересно чем россияне наши системы РЭБ выбивать могут, например
-
Я просто знаю що в перекладацьких агенціях переважно всі в тому реєстрі
-
Стоп
-
я кидала)
-
Ну от так в нас з РЕБ. Наступ це завжди втрати
-
Побачила вже
-
Так
-
У нас є реєстр перекладачів?
-
Є реєстр перекладачів в державній міграційній службі
-
Реєстрація перекладача де?
-
Але є реєстрація перекладача і мігр службі яка власне і дає право писати ото що мамой клянуся вірний переклад
-
Ви маєте на увазі РНОКПП (податковий номер)?
23 Jan 2023, 01:02
258304/633871
5 minutes ago