(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
О як я згоден. Довелося вивчити phonetic alphabet. Ото альфа-браво
-
Kh в имени/фамилии это еще не самое страшное
-
Юджин, як ся маєте?)
-
Транлистерация боль, как меня только не называли 😆
-
Це так читатимуть 😭 транслітерація то правильна
-
Деякі кажуть КХ) щоб точно не промазати.
-
Ну ні, це вже офіційно
-
Ну в принципі в них Х вимовляють майже як Г
-
Це факт, я досі не розумію принципів нашої транслітерації і чому Хемінгуей став Гемінґвей
-
І отримали Карків 😂😜
-
У мого товариша номер в Торонто: ХАРКІВ. Я його спитав, чи розуміє він що місцеві читають це як Ксапкіб? А він каже що номер зробив не для місцевих, а для себе. А я послухав його і зробив KHARKIV 😀
-
В мене kh у прізвищі. Це печаль. Вже сама через К кажу
-
You go.
-
Тільки місцеві всі будуть вимовляти через К та без Х
-
Мы сейчас ещё на него толпой в поддержку телеграма пожалуемся чтобы его забанили за оскорбительный ник.
-
Але хоч грамотно))
-
Коректність там не дуже 😭 Nakhui. Але офіційно
-
напали шакалы на бедного)
-
Офіційна транслітерація) корисна штука якщо говорити серйозно, перевіряйте коректність своїх даних - вулиці, і тд
-
Можете додати мене в контакт телеги та перейменувати як завгодно. Більше не біситиме
23 Jan 2023, 01:02
83746/636838
about a minute ago