Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. UA to Calgary🇨🇦

UA to Calgary🇨🇦

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
111.5k Posts 9.2k Posters 155.6k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t323095008T Offline
    t323095008T Offline
    Mariya 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #6821
    Мы с сыном прилетели, если вы для школы свидетельство переводите, то особо не заморачивайтесь. Показывала при регистрации онлайн только. Фото перевода прислали , без печати, печать на другой странице была) так что тут видимо всем пофиг
    1 Reply Last reply
    0
  • t809414929T Offline
    t809414929T Offline
    Julia Vibrazebra
    wrote on last edited by
    #6822
    Это кстати здорово, спасибо. А до прибытия, в аэропорту предъявляли в каком-то виде свидетельства о рождении?
    1 Reply Last reply
    0
  • t323095008T Offline
    t323095008T Offline
    Mariya 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #6823
    Я тут переводила www.talberta.ca/?gclid=Cj0KCQiAmaibBhCAARIsAKUlaKRla7BGp2HR_cHbNCdo6wxkR577CBq1rRPXl44aGaqWPBJ6b-J6pjAaAtJ6EALw_wcB
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Катерина Ломах 💙💛
    wrote on last edited by
    #6824
    ❗️❗️Є ЩЕ 4 МІСЦЯ Кому потрібні cuгapeти, стiки до іqоs gІo , еІf bаr пишіть в особисті (ЗАКУПОВУЄМО В УКРАЇНІ)
    1 Reply Last reply
    0
  • t440996331T Offline
    t440996331T Offline
    Andrii
    wrote on last edited by
    #6825
    Добрый день. Подскажите, пожалуйста, где приобрести сим-карту?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Марина Ігорівна🇺🇦
    wrote on last edited by
    #6826
    Добрый день. Кто по приезду покупал автомобиль? Как происходит процесс покупки?
    1 Reply Last reply
    0
  • t809414929T Offline
    t809414929T Offline
    Julia Vibrazebra
    wrote on last edited by
    #6827
    Ооо это уже хорошо. А в аэропорту просили обычный перевод, кто с детьми вылетал?
    1 Reply Last reply
    0
  • t331713341T Offline
    t331713341T Offline
    Miroslava Vasilchenko
    wrote on last edited by
    #6828
    Не видела, чтобы просили его в банке/школе/син, только при полаче уже на PR
    1 Reply Last reply
    0
  • t1437495019T Offline
    t1437495019T Offline
    Olga Sodel
    wrote on last edited by
    #6829
    Я летіла з мамою 4.11 з Варшава— Франфурт —Калгарі. В Франфурт на контролі в транзитній зоні дуже були здивовані маминим внутрішнім українським паспортом. Радилися, чи пускати. Летіли aircanada
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Andrew
    wrote on last edited by
    #6830
    Так
    1 Reply Last reply
    0
  • t809414929T Offline
    t809414929T Offline
    Julia Vibrazebra
    wrote on last edited by
    #6831
    Давайте ещё раз, а то непонятки пошли. У меня не загс как и у всех написано, а вiддiл державноi реестрацii актiв цивiльного стану реестрацiйноi служби управлiння юстицii с указанием города, района города, области итд Вопрос в том, что переводить нужно дословно или тпк чтобы это понимали офицеры. У меня уже есть перевод, где указано city civil registry office, но не заверен, а бюро переводов хотят просто дословно перевести и всё. И заверить цифровой печатью Кто УЖЕ с этим столкнулся...как правильно оформить перевод, требуют ли нотариально завереный и как написано у вас кто выдал документ? Его же просят в банке или школе или при выдаче син?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Yuliia
    wrote on last edited by
    #6832
    Да. Иногда бывают 100% эквиваленты в виде аббревиатур, допустим ООН = UN. Если же 100% соответствия нет, переводите каждое слово. В вашем случае с ЗАГС можно перевести как civil registry office. Ещё встречала civil status registry office.
    1 Reply Last reply
    0
  • t809414929T Offline
    t809414929T Offline
    Julia Vibrazebra
    wrote on last edited by
    #6833
    Я не о самой аббревиатуре. Значит именно дословный перевод?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Yuliia
    wrote on last edited by
    #6834
    Всегда переводите аббревиатуры максимально точно. City registry office это что угодно может быть.
    1 Reply Last reply
    0
  • t477633644T Offline
    t477633644T Offline
    Mykola
    wrote on last edited by
    #6835
    Добрый день , есть недавно приехавшие в Калгари ? Если несложно , пожалуйста , напишите в личку , хотел задать вопрос по приезду. Заранее спасибо.
    1 Reply Last reply
    0
  • t157794081T Offline
    t157794081T Offline
    Roman Chernobrovkin
    wrote on last edited by
    #6836
    С помесячной оплатой вы будете снимать потом, подписывая контракт на год и оплачивая самостоятельно коммуналку и плату за обслуживание (если есть). На Airbnb вы платите примерно в полтора раза дороже, чем помесячно как раз по этим причинам. Кстати, некоторые хосты делают скидку при проживании целую неделю или месяц.
    1 Reply Last reply
    0
  • t809414929T Offline
    t809414929T Offline
    Julia Vibrazebra
    wrote on last edited by
    #6837
    Ребят, а кто уже переводил свидетельства о рождении, поделитесь контактами. Ну или скажите всё таки надо дословно ЗАГС расшифровать или city registry office писать?
    1 Reply Last reply
    0
  • t740482188T Offline
    t740482188T Offline
    Tony Britva
    wrote on last edited by
    #6838
    Вы платите ровно за тот период, на который будете снимать. Вы сами указываете дату въезда и выезда на сервисе Эир)
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Ivan Luchyshyn
    wrote on last edited by
    #6839
    В моем понимании толкового - это жильё с помесячной оплатой за аренду, а не посуточной.
    1 Reply Last reply
    0
  • t740482188T Offline
    t740482188T Offline
    Tony Britva
    wrote on last edited by
    #6840
    Если бюджет ограничен, снимите на неделе две, сделайте документы, получите материальную помощь и ищите долгосрочно
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups