Ванкувер2022 🇺🇦
-
В этом чате? 🐗
-
Смысл месседжа понятен, но за рашкинский и русский, как слова в описании ситуации, может прилететь от патриотов
-
Такие знаки много где встречаются, давеча в Сквомише видел
-
Вряд ли кто-то будет в обиде на слово рашкинский
-
Недавно с нами?
-
Про этот не знаю, все остальные строго на мове, этот ещё либеральный
-
Ну что теперь Пушкина на Украинский переводить? Даю в первоисточнике. Хотите- переводите, я перепощу, хоть на французский
-
Ну не скажите есть разные. Можемо і українською Хочу верить что тут люди собрались не только по языковому признаку
-
Вы сейчас обидеть пытались или нет? Я не понял)
-
Ну якщо будете про пушкіна затирати, то ясно що забанять. Бо пушкін такий же імперець, як і більшість москалів, на жаль. А його рання творчість не йде в ніяке порівняння із навіть із сороміцькими віршами Шевченка
-
лучше сразу уточнить - вам нужно оформить страховку, страховой случай или сдать на права
-
Бо це не образа, а констатація факту, це схоже складно)
-
Пральна, неча имперского Пушкина затирать, давай сразу Маршака, лол ). Кстати, ты так безграмотно написал, что даже непонятно - то ли Пушкина обидел, то ли москалей, то ли Шевченко
-
Мабуть вам краще англійською? А то не зрозуміло що ви пишете. Українською ми володіємо
-
Своими словами про Лермонтова пожалуйста!