Український Монреаль
-
Дівчата шукаю модель на вівторок для корекції та фарбування брів безкоштовно метро атватер )❤️
-
Самостійно можна на wealthsimple.com, але перший раз складно. Ще на сайті ревенюквебек і на федеральному теж є розділи, але простіше з бугалтером
-
А чоловікам не робите брові?
-
Та я норм відношусь, скоріше навіть за)) це просто в контексті твого пошуку «другої половинки» забавно звучало 😄
-
Та нічого смішного, тобі скільки років? Після 35 теж будеш шукати майстрів, бо вони чомусь починають зростати як ім забажається
-
Breaking Bad😄
-
Місія на день виконона, підняв настрій хоч однієї людині💪
-
Принаймні мені😄
-
Ну в чаті точно веселіше стало))
-
Та блін, я нікого не шукаю 😁😁. То просто вже щоб у чаті хоч трохи веселіше стало. Хочаа....
-
Якщо Ви про нещодавній вебінар про програму PEQ від організації, яка надає послуги іммігрантам офіційно від держави, то мною було зроблене просте професійне зауваження про слово "залежний член сім'ї". А чому? Тому, що до приїзду в Канаду я теж працювала в подібній організації в іншій країні. До відкриття програми з тимчасового захисту, ця організація переклала перший ознайомчий документ у державному бюро перекладів, і також вони переклали, як "залежний". Я навмисне шукала, який термін передає це значення і змінювала потім всі перекладені брошури тощо. В Україні залежна людина може бути від обставин, від алкоголю, азартних ігор. А є "члени сім'ї на утриманні". В побуті можна говорити як завгодно. Але якщо ти офіційний співробітник організації, яка працює за підтримки уряду, то будь-добрий подбай про належний переклад, тобі за це платять зп, ти не на волонтерських засадах робиш вебінар. Це не було зауваження виключно щодо української мови, не перекручуйте.
-
Vilni допомогають онлайн
-
Холодно поки, 1 раз лише проїхався
-
То ж записуйся у вільний час
-
Валерій зайнят мариною вже
-
Я працюю нажаль
-
Коли Вам тортик поїмо усі разом)))
-
Ти про кого?
-
відразу вийде книгою
-
Та коли ж ця ваша переписка вийде на новий рівень?
29 Jan 2023, 07:13
190582/236480
37 minutes ago